Book Review

The Never End

The Other Orwell, the Cold War, the CIA, MI6, and the Origin of Animal Farm

John Reed
Palgrave Macmillan ($119.99)

by Zoe Berkovitz

“Orwell has come to an end,” John Reed tells us. He’s earned a say in the matter: His newest book, The Never End, collects twenty years of essays, long form pieces, and interviews that parse the complicated history and legacy of George Orwell’s 1945 novella Animal Farm.

Orwell’s classic allegory has been a syllabus staple for decades, but its popularity in schools, Reed points out, “is not by chance.” Having made a literary case that “revolution is doomed to fail,” Animal Farm became the “greatest success” of the Information Research Department of the British Foreign Office (eventually to become MI6) and soon became a player in the CIA’s “cultural ‘Cold War’” with Russia, “the terminology of which was Orwell’s own coinage.”

Reed maintains that Orwell would have pushed back against readings of Animal Farm as broadly anti-revolutionary; in his refutations to similar interpretations of 1984, Orwell implied that his message was more anti-Stalinist than anything else. “Regardless,” Reed writes, “Orwell died, and the CIA and British Secret Service proceeded unimpeded, and the bargain sealed, alas, was a Faustian one … The Animal Farm of the CIA doesn’t apply to just the Russian revolution; it’s a parable, a ‘timeless’ parable, a ‘universal’ parable, about the dangers of systemic change.” Translations, global distribution, and film and television adaptations, funded by the IRD and CIA (and its Congress for Cultural Freedom, which deeply influenced “the course of US art and literature in the twentieth century”), spread the story of Napoleon, Old Major, and Snowball across much of the world. Talk about culture war: Reed calls Animal Farm “an educational missile aimed at any healthy impulse toward reform.”

Orwell died in 1950, just two years after Animal Farm was published, and his death at forty-six left a mine of questions for critics like Reed to consider—in part because propagandistic uses of Orwell’s writing began while Orwell was still alive and to some extent with his cooperation. Orwell produced enemies lists with the names of 135 “fellow travelers” for the IRD; “replete with vindictive inclusions,” the lists were part of ”a long and active exchange” with Orwell’s friend Celia Kirwan, an employee at the IRD (and a woman to whom he once proposed). Some of these names are still classified today—“one can surmise sensitive or embarrassing contents.”

As far as we know, the lists didn’t have serious consequences, but to Reed, that isn’t enough to let Orwell off the hook: “you took aim, but you might have missed.” In his diaries, Orwell wrote, “All propaganda is lies, even when one is telling the truth. I don’t think this matters, so long as one knows what one is doing, and why.” Reed’s response: “A discerning understanding of propaganda begets accountability.” He has retorts for each kind of Orwell protector, including those who argue times were different: “Isn’t surviving historical context the challenge of literature? None of the 11-year-olds reading Animal Farm are reading it in historical context.”

Certain sections of The Never End focus on Reed’s research about the origins of Animal Farm. Orwell lifted the premise (and quite a bit more) from a Russian short story called “Animal Riot,” written around 1880 by the Russian historian Nikolai Kostomarov—however, his story of farm rebellion, as opposed to Orwell’s, ended in successful overthrow of the humans. Same beats, same referent, different agenda. Reed’s 2015 essay for Harper’s Magazine about the Animal Farm-“Animal Riot” connections comprises this book’s third chapter; in it, Reed makes an impeccable case. Reed also had “Animal Riot” translated into English, and that text is included in this volume. Yet for all the research that went into the Harper’s piece, the response defied his predictions: “It was news, but not heartbreak.” (An interesting aside to the Kostomarov plagiarism thread is that in his original preface to Animal Farm, Orwell does explain how he got the idea for the book—but the story he tells there is “a rehash of Fyodor Dostoyevsky’s instigating event in Crime and Punishment.”)

The “Animal Riot” analysis is where Reed’s own fiction enters the conversation. During the weeks following 9/11, Reed wrote his novel Snowball’s Chance (Roof Books, 2002), an unofficial sequel in which Snowball, Animal Farm’s Trotskyish pig, returns to the farm and introduces capitalism to the animals in post-Soviet fashion; the fallout satirically mirrors the U.S. War on Terror. Reed’s novel came under legal threat from Orwell’s estate for copyright infringement, but U.S. parody law protected it. (It was also criticized publicly by Christopher Hitchens, who called Reed a ”Bin Ladenist.”) Revisiting Snowball’s Chance allows Reed to include a few critical essays about contemporary culture and politics that offer a break from Orwell studies without deviating too much off topic.

As The Never End covers twenty years of work, we get a variety of tones. In a 2011 essay originally published in The Rumpus, the invective hits a peak:          

Popular entertainment is a helpless, writhing, mega-maggot of selfish desire … Culture-at-large presumes that writing is torture, art is suffering, and artists are monstrous … in the service of denigrating creative living and creative thinking, which is the single alternative to a life of stultifying obedience.

By the time of the writing of The Never End, at least as regards Orwell, Reed’s mood is a little different. The Cold War is long over, and with it, the “paradigm” that helped Animal Farm proliferate. Reed points out that the nature of our warfare, both material and cultural, has changed, as has the nature of national borders; when Orwell’s fiction is applied to U.S.-China tensions, for example, “the corollaries are curiously hollow.” Reed argues that our newly assigned foe is not a Cold War-esque antagonist but a protracted symbol of “the America of the erstwhile confrontation … that is as absent as its imagined nemesis.”

Of course, Orwell’s work is a trove of such imperfect comparisons, and there is plenty more to be discovered that can shake up the picture, although “the tasks are infinite, and decrease in impact and importance into infinite pointlessness.” And if someone is to continue the project? Reed knows better than to be expectant: “People no longer doubt, and quite possibly don’t care, that George was the author of such toxic hypocrisy. Does that say as much about ourselves as it does about Orwell? It’s so easy to sympathize: he sold his soul.” At this point, Orwell’s reputation is unlikely to change, because the reasons he is admired sustain themselves:

Why are we still fond of Orwell? Maybe it’s that he was such a genuinely sincere propagandist. Maybe, where we once loved him despite the compact he made with the devil, we are now denizens of so broken an epoch that we love him because of it.

Conducted out of love or not, further research into Orwell the man will probably only go so far toward altering attitudes toward Orwell the symbol. For those interested in both, though, The Never End is essential, even as it asserts its own expiration. Reed writes in the final pages: “He is everywhere and nowhere to the degree that there is no Orwell—only a cascading attrition of citations, half-lies, and history receded, gone on the horizon.” A dim prognosis, but, in the spirit of George, a truthful one.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

Rain Taxi Online Edition Spring 2024| © Rain Taxi, Inc. 2024

Over the Edge

Norbert Hirschhorn
Holland Park Press (£10)

by Warren Woessner

Poet Norbert Hirschhorn’s parents fled from Austria just before the Holocaust and resettled in New York when Hirschhorn was ten. He went on to become a social services physician who was honored for developing a treatment for cholera; later in life, he started writing poetry and has published several books. His latest collection, Over the Edge, is not an easy read, but it is compelling. The edge that the poet and his parents go over is from normal life as survivors (albeit temporary ones), toward Hirschhorn’s visionary descriptions of what may be waiting on the other side. (Hint: It is not heavenly peace.)

The section of poems entitled “853 Riverside Drive (New York City)” offers an unflinching memoir of death and its precursors, depicting the anything but hopeful strivings of a young emigrant. Hirschhorn helps his mother with the laundry, where he would “edge over to the waist-high / parapet, and imagine myself flying to the next building / over. It was my first sense of suicide.” He is not alone:

Sitting at my 8th grade homework in the alcove by
The kitchen I smelled something strange. I turned.

To see my mother sitting calmly, wearing her new
housecoat, her chair facing the gas-oven door.

Hirchhorn’s father leaves the family but eventually returns to die at 853 Riverside Drive. The poet reviews his father’s body for the last time before it is “lowered into the ground, followed by / dirt, rocks, prayers and perpetual darkness”; in the next stanza, Hirschhorn the medical student compares dissecting a corpse to carving a Thanksgiving turkey. Perhaps as a sort of atonement for his disrespect for his father, Hirschhorn includes a poem titled “Tahara,” a formal death Jewish ritual:

the body laid in a plain pine box.
The family kissed his head in reverence.
Tahara, a gift to the bereaved, done.
The body now ready for burial at sundown.

Some of the most arresting poems in Over the Edge describe conversations with death as vivid dreams, as in the last lines of “The Call,” where we get both sides of the story:

Please, give me some ease.
None to be had.

Then let me ask you something.
Go ahead.

Why does it take me so long to leave the house?
You know, forget this, forget that, recheck the stove,
Go back for the umbrella . . .

You’re afraid you’ll die.
I am afraid.
Good then. Let’s go.

In “I Dream Of Him In Lightness and Dust,” Hirschhorn calls up death as a rather suave fellow, but one the poet would rather not meet:

Before me now, arms outstretched.
I want to fall on his breast, panting, crying,
bury my face in his sweet-smelling neck.

Instead, we press our hands together,
my right hand between his, his between mine.
For this is the manner, this is the custom

how the dead greet the dead.

Dramatic in the best sense of the word, Over the Edge is written to be spoken and meant to be heard. With a physician’s candor and the complex perspectives of a child of survivors, Hirshhorn offers a roadmap to a vacation that few of us want to take.

Rain Taxi Online Edition Spring 2024 | © Rain Taxi, Inc. 2024

Polymath

The Life and Professions of Dr. Alex Comfort, Author of The Joy of Sex

Eric Laursen
AK Press ($34)

by Richard Kostelanetz

As an independent scholar, Eric Laursen spent many years working on Polymath, a thick biography of the protean Alex Comfort (1920–2000), who became famous for his 1972 smash hit The Joy of Sex, an illustrated manual that sold millions of copies worldwide. But before this unexpected bout with celebrity, Comfort was a widely published poet, a novelist, a certified physician, a contributor to anarchist publications in both England and America, a research biologist, a pioneering influence on gerontology (the study of aging), a literary critic, a prolific book reviewer, and a popular BBC broadcaster, even though he spoke much faster than the typical on-air personality. (Bits of his fast-speaking for the Beeb can be heard on YouTube.)

Comfort was also a pacifist whom George Orwell famously dismissed as a Nazi dupe during World War II; their disagreement on the necessity of war was the subject of a 2018 book by Laursen, The Duty to Stand Aside. Courageously inventive as an activist, however, Comfort developed a precursor to pirate radio during the Suez Crisis of 1956. As Laursen tells it, “Working almost entirely in secret, with no collaborators, he broadcast a nightly radio message calling on listeners to protest the invasion and demand that Britain unilaterally scarp its nuclear arsenal.”

Essentially, Comfort was a respected public intellectual, moderately influential in a variety of fields, until he and a sympathetic publisher produced The Joy of Sex—“produced” because so slight was his input that the cover of the initial 1972 edition has it “edited by” him with his degrees of “M.B. and Ph. D.,” as though it were a medical book. Only later did Comfort claim authorial credit, which was given, though the reader can be grateful that the subtitle “A Gourmet Guide to Lovemaking” replaced the one in Comfort’s original draft: “Cordon Bleu Lovemaking.”

Joy has three themes, two classic and the other fashionable. The first, reflecting Comfort’s libertarian anarchism, holds that no one has more authority than anyone else to tell you how to do sexual relations. The second, denying religious and other proscriptions, expands this legendary sentence: “Chastity is no more of a virtue than malnutrition.” The third, reflecting its era, opines that sex should be fun, even if “love” doesn’t accompany it. No previous book on the subject so successfully disseminated these themes.

To support his title of Polymath, Laursen intelligently surveys Comfort’s literary and scientific work that appeared in a few dozen books. As a critic, Laursen regards I and That: Notes on the Biology of Religion (Crown, 1979) as Comfort’s very best book. (Out of print, it can be hard to find in used bookstores and libraries, though scans of the complete text can be found on the internet.) Laursen also takes seriously Comfort’s poetry, though it had more presence in 1940s England than anywhere else or since.

For students of publishing, Polymath is useful for chronicling the calculation and career of a bestseller. Conversely, it documents the obstacles that Comfort encountered in publishing his other books, which, before and even after the success of Joy, appeared primarily from small literary presses, mostly now forgotten, and from specialized scientific outlets.

Comfort moved to Southern California in the wake of Joy, becoming a nouveau American millionaire celebrity. Whereas English media sought his advice on several subjects, here he was asked only about sex, to his annoyance. In Gay Talese’s 1981 book on sexuality in America, Thy Neighbor’s Wife, Comfort is memorably portrayed as an overage visitor to swingers’ clubs; other commentators have described his schemes to minimize his personal income taxes. Uncomfortable in the U.S., Comfort moved with his second wife back to England, where he suffered the first of several debilitating strokes at seventy-one and died just after his eightieth birthday (it remains unfortunate that he didn’t get to test his gerontology ideas against his own eighties and nineties). Though he influenced many people in many ways, he did not have protégés; his sole heir and executor was his only son, the journalist Nicholas Comfort. But undoubtedly Alex Comfort led a unique and protean life that Laursen tells well in this nearly 800-page book—it is doubtful that anyone else will ever tell it better.

What some may find odd about Polymath is the absence of any acknowledgment of Comfort’s American analogue, the writer Paul Goodman (1911–1972), who resembled Comfort in many ways. Both were anarchists for life; both were published by Dwight Macdonald in his magazine Politics in the 1940s. Whereas Comfort worked in medicine, Goodman was an unlicensed psychotherapist who co-authored the substantial 1951 text Gestalt Therapy. Just as both published poetry and fiction as well as nonfiction, so both had many publishers, because their work was essentially noncommercial and their interests nonpredictable. Until Goodman published his popular Growing Up Absurd (Random House, 1960), likewise around the age of fifty, his books were little known, but after Absurd went into a second printing, Random House released books of Goodman’s poems, lectures, and much else (until he was dumped). They probably never met as Goodman was too indigent to travel to Europe, while Comfort didn’t often come to the U.S. until the mid-1970s. One radical move for a future writer would be a double consideration of Comfort and Goodman, literally parallel lives; the experience of one libertarian life would surely illuminate the other, even though they never collaborated.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

Rain Taxi Online Edition Spring 2024 | © Rain Taxi, Inc. 2024

Night of Loveless Nights

Robert Desnos
Translated by Lewis Warsh
Winter Editions ($20)

by Geoffrey Hagenbuckle

In 1922, the Surrealist prodigy Robert Desnos (1900-1945) threatened his friend and fellow poet Paul Eluard with a knife while speak-walking and sleepwalking, singing under hypnosis or in dreams. Though Surrealism’s dream kingdom has been watered down here in the U.S. to advertising, in his 1929 poem Night of Loveless Nights, Desnos imbued love, death, and jouissance, the “little death,” with that tragic magic of his signature themes. A new edition of this truant poem marks the 50th anniversary of its translation into English by New York School poet Lewis Warsh (1944-2022).

Through an epic drift of shifting moods, motifs, and styles, Desnos constrains or expands Surrealist automatism to include the alexandrine, one of the strictest self-conscious classical meters in rhyme. It’s a form close to prose, at which Desnos excelled; he notoriously composed lengthy automatic prose poems such as Liberty or Love! as well as the deftly opiated novel The Die Is Cast. In Night of Loveless Nights, Desnos splits the difference, displaying endearingly enduring twelve-beat rhyme amidst idyllic lyric while breezily tossing off kiss n’ tell bagatelles in a single languorous love song or run-on billet doux.

Unlike its appearance in the ’70s, the original French text of Night of Loveless Nights is included in this new edition, but if it reveals that some of Warsh’s version seems forced, it’s not from oversight or ineptitude, but rather from compelling the strictest of regimes to meet its own demands. Following Desnos, Warsh teaches rigorous classical verse to lilt, laugh, and utter nonsense (“utter” here being both superlative and verb). Reachy malapropisms arc from the recondite and recherché to the heteroclite and Byzantine:

Like the clouds evening parties are born without reason and
die with this tattoo on top of the left breast: Tomorrow

In its first manifesto, Surrealism stuck to avant-garde schemes without glimpsing lateral or equal dispersion strategies to come. Desnos’s reply to the position he inherited as Surrealist seer was to outdo even his fellow enragées:

One day I met the vulture and the sea hawk.
Their shadows on the sun did not surprise me.
Much later I made out the chalk on the ramparts
The carbon initial of a name I knew.

In its second manifesto, André Breton excommunicated Desnos for essaying rhyme and fairy tales; acting after that as a sleeper agent, Desnos is perhaps the more adored of the two today. His death at a Nazi concentration camp in 1945 makes it all the more important that readers revisit him today, with fascism alive and smelling rank in the age of its technical reproduction.

Rain Taxi Online Edition Spring 2024 | © Rain Taxi, Inc. 2024

Fugue and Strike

Joe Hall
Black Ocean ($17)

by Greg Bem

The grotesque yet inquisitive poetry of Joe Hall returns to the limelight in Fugue and Strike. The book has six sections and opens with a short sequence, “From People Finder Buffalo”; its vital poems on the economy and police violence instill in the reader a sense of the core protections of the structures that impose upon our communities and threaten our collective livelihood.

Fugue and Strike bursts from the seams through its two largest sections, where Hall brings together distinct series of poems that tackle one large theme: labor. The first, “From Fugue & Fugue,” falls in the lucid tracks of other serial works like John Berryman’s The Dream Songs and Ezra Pound’s The Cantos, where Hall’s distinctive, deranged, and blunt imagery centers the whirlwind lives of the American working class. The poems in this sequence are some of Hall’s most experimental, their language derivative of both machine-like repetition and the manic bracing of daily stress:

I consider debt, each word, each poem
an easter egg, w/absence inside and inside absence
you are hunger, breathing this time and value
particularized into mist, you are there, at the end
of another shift

Following the fugues, the hypnotic and didactic series “Garbage Strike” sheds light on the history of sanitation worker strikes from the 1600s to the present. Across international cities including New York City, Oaxaca, Buffalo, Tokyo, and Memphis, Hall’s poems dig deep into the folds of garbage, trash, refuse, and output on a massive scale. These are stories of people deserving of the spotlight, of ecosystems of everyday life. Hall highlights the work of society’s perceived lowest working classes, those the systems want invisible or forgotten:

I want the history of lurching waste flows and accumulation, the labor of carriage and decomposition, the production of intensified difference and hierarchy among workers, and the rebellions of those laborers: Mudlarks; dirt-carters; loaders of horse-corpse barges, dung ships, and containerships; workers in ship-breaking yards; emotional garbage sorters and haulers. What if it was a celebrated labor? To disassemble the titans.

The book closes with a cluster of three standalone poems, “I Hate That You Died,” “The Wound,” and “Polymer Meteor”; each confronts loss separately while getting to catharsis collectively. In the final poem, Hall closes the book with statements on rigorous criticism, outreach towards sustainability, and our persistence through cycles of production:

Given that we, flesh, are affiliated with so many polymer immortals, I would like to suggest we imagine future time as present weight in order to see the world. If long after our bodies die, the case of a cell phone lives on into the thousands of years, its mass multiplied by (all that) time, would be unliftable. It would break your floors.

Like the contemporary American working-class poetry of Ryan Eckes, Robert Mittenthal, and Tim Greenup, the poems in Fugue and Strike foster a sense of irony combining labor and solidarity. Hall may not be overtly Marxist in his words, but he consistently throws punches against capitalism. His tones are derived from a spectrum of monotony and crisis with speakers engaging in moments of reflection amidst toil, explosions, brutal reckonings, and epiphanies.

As his fourth full-length collection, Fugue and Strike feels more mature than Hall’s previous releases; form across the collection feels neatly fitted despite the sprawling subject matter. Balancing personal stories with historic retellings, the book bears an academic level of research and contains an extensive bibliography. Coming out of a world of education and pedagogy, this poetry may serve for many as a kaleidoscopic keystone into the relentlessness of work, the void of commodification, the hope of solidarity, and the necessity of revolt.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

Rain Taxi Online Edition Spring 2024 | © Rain Taxi, Inc. 2024

Childcare

Rob Schlegel
Four Way Books ($17.95)

by Stephanie Burt

I woke up today intending to review Rob Schlegel’s new collection—his fourth, shortest (by line count), and maybe his best. Then I couldn’t find the book for hours, because one kid’s D&D backpack, a bag of dog food, my own undone dishes, and a scheduled Zoom call got in the way. When I finally found Schlegel’s volume, I realized that my distracted, distressed, and familially challenged mood fit the book I wanted to recommend. Childcare is a book about parenthood, household maintenance, and daily life; about maximum distractibility and post-quarantine forced togetherness; about our manifestly required (but secretly fragile) emotional resilience in an age when capital and mass media tell us to find individual solutions for collective problems. Are we too busy making grilled cheese sandwiches to address the tragedy of the commons? Or vice versa? What will my words do for my kids, if anything?

Such questions have shown up, for decades, in poems by moms (Rachel Zucker and Bernadette Mayer are two shining examples) but they’re pretty new for poems about, and by, dads, whom adults expect to work independently and outside the home, and who don’t normally, if they are cisgender, come with the same umbilical connections to young children. Schlegel knows time spent writing is time not spent preparing that grilled cheese, and Schlegel’s kids know it too: “Daddy, my daughter says, / When are you going to stop?” “Poetry / Is pointless, my son says. If you write that down / I’ll kill you. I fear he fears / The attention I give it.” What poet parent has not felt that fear? Who has not asked, as Schlegel does, “When will I reach the people I love?”

If such lines—however quotable—sound bald, or abstract, or all too accessible, it’s worth mentioning the elegance and the sophistication in this volume too. Schlegel has learned spareness, abstraction, and accessibility from Oppen (who provides an epigraph), Niedecker, and Dickinson. He’s also learned how to bring readers deep into his own fact-studded idiosyncrasies, quick images (a baby is a “little herring”), and the sounds he makes when he’s alone: “The rolling hills of Pomeroy / Bring the locals local joy.” The diary, the flatness, and the divided attention between what the kids need and what the poet desires place Schlegel in a delightful—and young—tradition, among recent books about domesticity by poets such as Chris Martin, Nick Twemlow, Dobby Gibson, perhaps Dana Ward.

To their disarming ongoingness, to the “competing / Sorrows of parenthood,” to fears about being a man and raising men (“my son pinning the future against the wall”), Schlegel adds white space, concision, and the uncomfortable, imperfect elegance of a careful craftsman sharing a rough draft in the knowledge that making it smoother will ruin it. Those spaces are his self-divisions, his irresolvable quarrels with himself: “I’m two people— / One not speaking to the other.” Like the Bon Iver album he namechecks, Schlegel adds an explicit sense of multiple generations, but where Justin Vernon imagines “I am my mother on the wall,” Schlegel frames his own worries in response: “I’m angry at my father for aging.” His clipped lines suggest he feels the rebuke that sensitive adults get when we remember how privileged we remain: privileged just to have enough to eat, let alone to take care of our kids, to find time to read, to be alive: “I tuck my son into bed. / I wish I had better parents, he says.” Schlegel, and I, hold such wishes for our children too, wishes the poems work hard—and sparely—to name. All of our kids deserve better than we can give them, but they get, at best, you and me.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

Rain Taxi Online Edition Spring 2024 | © Rain Taxi, Inc. 2024

Move Like Water

My Story of the Sea

Hannah Stowe
Tin House ($24.95)

by Elissa Greenwald

In her debut memoir Move Like Water, Hannah Stowe immerses readers in the world of the ocean. Early on, the Welsh author connects the constantly changing outer world of the ocean with her troubled inner one: “There was a current inside me. At times, it swept along straight and true, serene on the surface, but determinedly fast flowing. At others, the winds of life would turn against the tide . . . and I would rage, tempestuous.”

In the book’s opening chapter, Stowe tends to pile up phrases, with many sentences using five or more commas. While the lyrical style may lull the reader like waves, we start to long for events and characters that comprise a life, though we are given brief glimpses of the author’s mother (her parents are divorced) and companionable brother. Her mother, however, becomes more important as the book progresses; we learn it was she who both inspired Stowe’s artistic impulses and taught her how to swim, “moving with—moving like—the water.”

The book finds momentum in the second chapter when the author goes to sea, on a ship where “it was hard to tell the sea from the sky—the water was everywhere.” At sea, Stowe is continually off-balance, literally and metaphorically. In order to cook on shipboard, “You have to lash yourself to the stove, which swayed wildly on its gimbal, the pivoted support that allows it to swing with the motion of the boat.”

The dramatic action at sea brings the narrative to life. “In my roamings around the coast back home, I had moved through the landscape,” Stowe writes; “Now, the seascape built, fell, hurled, roared, and hurtled around me, dictating my movement with a Mephistophelian chaos.” There is no doubt that the ocean is Stowe’s true home: “I had found my north, the area of life into which I wanted to pour my passion.”

Stowe’s adventures at sea, where she crewed for scientific expeditions as far as Newfoundland, recede into memory after she suffers a surfing injury. Move Like Water here becomes a memoir of healing, both of body and mind. Comparing herself to Icarus for being dissatisfied with her life and always seeking new adventures, Stowe experiences recurring dreams in which she alternately becomes an albatross and a sea captain. Both dreams help her grow—the first through study of how the wanderings of the albatross resemble her own, and the second by inspiring her to buy her own boat.

The author’s rapturous descriptions of the sea and its inhabitants, from the lowly plankton to the lordly sperm whale, fulfill her goal to give the reader “an ocean to hold in your hands.” With a scientist’s perspective, a sea captain’s knowledge, and a poet’s soul, Stowe takes readers on a journey that enlists us in her project to preserve the ocean and its creatures.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

Meltwater - Curve

Meltwater
Claire Wahmanholm

Milkweed Editions ($16)

Curve
Kate Reavey
Empty Bowl Press ($16)

by Jessica Gigot

Poetry focused on the experience of motherhood, or that has the perspective of a mother figure, is sometimes seen as overly domestic. However, the many dimensions of mothering can inform other aspects of human experience. Two recent collections, Meltwater by Claire Wahmanholm and Curve by Kate Reavey, illuminate what we all gain when we examine the intricacies of life with a maternal lens.

Wahmanholm’s Meltwater is a somber feast of sounds and images, part remembrance and part gut-wrenching prediction; in poems both playful and bleak, the author employs lyrical repetition and fierce honesty to explore topics ranging from ecological change to personal grief. A series of poems titled after letters of the alphabet offer a particularly rich slurry of language, alliteration, and imagery: In “M” Wahmanholm writes, “I am a mare rolling in a midnight / meadow, all musk and muzzle,” while in “P” she speaks of her daughter directly: “I place her outside my arm’s parenthesis so she can’t feel my pulse/ pounding.”

Several poems in this book share the same title, such as “Meltwater” and “Glacier”; these poems are in conversation with each other and also serve as a touchstone for the rest of the collection. The “Meltwater” entries are erasure poems taken from an essay by Lacy M. Johnson called “How to Mourn a Glacier,” and the “Glacier” series examines glaciers as both abstract concepts and fleeting creatures. Wahmanholm’s treatment of water imagery can get confusing as she considers its various transformations, however, in the final “Glacier” poem of the collection she brings it all under one rubric when she writes, “It is the water I am trying to teach my daughters to float in.” There is deep reverence for the changing state of glaciers as well as immense guilt for what they will represent to future generations.

In the book’s penultimate poem, “The Empty Universe,” Wahmanholm writes:

I cannot, this night, stop myself
from listening to my daughter wail
and wishing she were less like herself
therefore less like me

Meltwater is the poet’s wail against the way our environment is changing. With the discerning eye and open heart of a mother, she startles the reader awake—in no small part because of her willingness to divulge her own vulnerabilities.

Reavey’s Curve navigates the full arc of a life, starting with poems focused on early motherhood, then moving through stages of parenting, marriage, and loss. Curve alludes to the shapes that contain us, the roles (like motherhood) that give us perspective on how the world works and for whom. In the poem “Curve is a word” Reavey sets the scope of her observational task: “that the curve / of the earth / is too small to see, / yet defines us // allows us to breathe.” Through the container of these observant and autobiographical poems, Reavey shares the textured experience of her own life as a woman, wife, and mother.

Reavey is focused on the body, particularly the way it transfigures through time and with age. The collection’s first poem includes a vision: “as I, in my own bed, dream of being / a mother.” Later, in “After the Hysterectomy,” the poet confesses, “Mine as verb // no longer possible.” Her physical experiences within a mother-body speak to a broader understanding of longing and the challenge of grappling with temporal changes to identity.

The poems in Curve elevate the quotidian in surprising ways; a series about grief, for example, melds the making of blackberry jam with the death of the poet’s mother. In “Grief,” she writes, “Fruit ripens, even in rain”; “Grief II” begins, “Blackberries boiling on the stovetop / are not violence. Their color changes.” In “Grief III,” Reavey concludes:

Come December I will wrap the jars, drop them in the heel
of stockings.
                                 Christmas morning, the fruit will remind me
of everything
except loss.

The metaphor is clear: Through the process of creating something, the poet becomes able to let go of the past; tending to others she is also modeling renewal.

These two collections offer distinct visions, to be sure—the fractured nature of Wahmanholm’s work is perhaps a generational artifact, rooted in skepticism, defiance, and frustration, while Reavey’s poems focus on complexities within relationships and between self and place rather than global urgencies—yet they both traverse wide swaths of emotion while anchoring their poems in the grit of life. As we continue to face ecological catastrophe, political collapse, and a thousand paper cuts of isolation from human contact, the tender and receptive voice of the mother may be what is needed most.

Click below to purchase these books through Bookshop and support your local independent bookstore:

SMRTi

Nina Zivancevic
Spuyten Duyvil ($20)

by Jim Cohn

The title of Serbian-born poet Nina Zivancevic’s vivid travel memoir, SMRTi, comes from the Sanskrit—literally, “that which is remembered.” Historically, smrti refers to written Hindu texts composed by authors seeking an ever-evolving yet precise and compact prose form to capture the passing of essential facts, principles, instructions, and ideas from generation to generation. In Zivancevic’s hands, smrti is an ideal and flexible form to present memorable distillations from her sojourns to India, Egypt, Italy, Spain, England, Paris (her present-day home), Lima, and Peru over the period from 1990 to 2015.

Zivancevic is an intrepid, eclectic world navigator and chronicler. She applies her own extensive and unique knowledge of European intellectual and aesthetic movements as well as Beat Generation writers and poets in a style exemplary of the international post-beat avant-garde, alive and well today. Cornerstones to her sense of lineage and tradition include the Serbian poet Ljubomir Micić, founder of the avant-garde movement Zenitism; the raw and transgressive French writer and dramatist Antonin Artaud; the Belgium-born French writer and visual artist Henri Michaux; the Bulgarian-French philosopher, semiotician, and feminist Julia Kristeva; and two American poets associated with the Beat Generation, Ira Cohen and Allen Ginsberg.

As a writer who has lived an international life in the arts, Zivancevic describes how she approached the writing in SMRTi based on something Michaux said after his travels to India: “I was observing myself during my journey as if I would observe someone else who was observing the world with emotion, remembering an imaginary land.” But they have differing relationships to this “imaginary land”: Whereas Michaux believed that he did not “inhabit” the lands to which he traveled, that he “was not there” and “did not even visit it,” Zivancevic argues that she had “always lived there . . . I am a part of it, I was there even when I did not live in it.”

The writing in SMRTi is delightfully fresh as a result and gives space to unexpected scenes and commentaries. Steeped in the history and cultures of the places she visits, Zivancevic approaches the world as a multilingual surrealist poet or anthropologist might, with a distinct and inventive sense of detail and a mashup of intellectual and colloquial subject matter.

Zivancevic is also grounded in a Buddhist practitioner’s understanding of breath, which sustains the rhythm of her prose. The poems in SMRTi are sequenced from longest to shortest and give rise to a stylistically oblique autobiography, filled with slanted and implicit recounts of investigations into the memory of ex-lovers and the development of her own maternal sense.

Perhaps most importantly, Zivancevic’s travel writing is a welcome departure from the colonialist norm. Her travel-memoir language has little relation to any National Geographic documentary or hired tour mentality—the kind of habitual, dull bubble of travel where people never really leave their cultures behind while abroad. Citing the French philosopher, Gilles Deleuze, as the basis for her own way of being, she writes:

Italy, Serbia and India are not so different; at the same time they are just singular entities, as Deleuze would have explained when he was creating the notion of “singularity,” opposing the notion of “otherness” which purported the Euro-centrist theory. In other words, one should view the cultural differences not so much as the post-effect of “otherness” but as an act of exhibiting equal cultural entities. What follows is a possibility of observing all cultural singularities as equal participants in our mutual presence, rather than treating them as different relics of the past.

It is this egalitarian and transformative approach to otherness that contextualizes Zivancevic’s perspective throughout SMRTi as a series of memory-oriented and dream-connected aesthetic singularities. She writes about her travels to India: “I close my eyes . . . and for a second I fall asleep, float away, as if I am Sarasvati, the goddess of poetry, noise and music in person.” Such “invasive souvenirs” allow Zivancevic her the opportunity to notice “quick passing memories” or, in her words, “what’s the most important thing to remember while passing out.”

This line of thinking brings her back, while traveling to the south of India to attend a yoga retreat, to memories of Allen Ginsberg, with whom she studied at the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University, who also journaled about his travels to India. As she notes, “Ginsberg called this particular experience in poetry ‘the direct (subjective or objective) approach to an object,’” adding that Ginsberg got this notion from Ezra Pound, who decades earlier advocated this same poetics based not on the Western version of concept or “sentimentality of abstraction” but on “the direct observance of things, without a particular conceptualization.”

SMRTi thus not surprisingly operates with a vigorous dedication to William Carlos Williams’s poetics of “No ideas but in things.” Writing in this mode can lead to brilliant anthropological investigation; it can also work on an individual, psycho-emotional scale. Take this reflection about the deep south of India and its coconut trees:

In order to drink coconut milk you have to cut off almost half the coconut very fast. The movement has to be stable and rapid, and then only at that point you’d be able to get the sweetness of that milk. And so with our life, when we grow older and weary of it, we have to cut it off, throw the negative part out––so we can get deeper into something better.

Zivancevic’s chaotic coherence throughout SMRTi aligns masterfully with her own life changes, and her approach to change as the essence of travel is informative even in its most comic and distraught moments of revelry and remembrance. This philosophy is most apparent in her explorations of her dreams, especially her four major “karmic dreams.” In one of these dreams, Zivancevic describes an argument regarding the nature of feelings between German artist Joseph Beuys and “a French sociologist standing next to me” who responds to Beuys in this way:

“You probably imply here a certain anti-realism. Feeling defends itself by preventing itself from observing something which is unbearable, thus replacing it immediately by a certain illusion.“

“However, you must agree with me that the ‘feeling’ became immune from persuasion and the commercial propaganda imposed on it by that very man who creates perfect illusions but who does not accept the truth of a lie which reality feeds him.”

Dreams like these make Zivancevic question her reality as she travels in the south of India: “Am I dreaming all this, or am I really in a certain film, more precisely, am I in a film where I’m having a dream about cinematography”? Her cinematic dream continues, with scenes of the green fields of Lido changing into the “pavilion of ex-Yugoslavia,” land of her birth, where the subsequent history of civil wars “mingle with the stories of the killing of the population, torture and mutilation and all this repeated every ten minutes on the screen in an endless loop” like one may experience at any museum of fine art.

History as memory, as future, as travel, as illness, as dream, as museum installation—all these divagations allow the reader to realize that for Zivancevic, the ancient cults of the goddesses still exist, that they live in universes that thrive by a matriarchy we cannot apprehend. It is a universe in which parents and children appear in a story when their grandparents are still children themselves, or not yet born. In such a universe, it is possible to go, as Zivancevic did, “right back to the only landscape where I truly belonged, the country where any real family of mine lived––of poets, writers, philosophers and artists. And it is not important really where I live as long as these people are directly or indirectly in my company.”

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore:

An Eye in Each Square

Lauren Camp
River River Books ($18)

by Richard Oyama

The artist Agnes Martin slips in and out of Lauren Camp’s An Eye in Each Square like a wraith, an invisible companion. “Must Learn Neither” introduces the book’s tripartite structure and its obsessions: “What I want / is nothing. No meaning, no matter, no more.” Like Martin’s art, Camp’s is private and oblique, not confessional. The poet observes how the artist’s work “made / sacred an emptiness,” and if the poems are ekphrastic, they are also an invocation, a conversation, and the suture of “A line, a line: it never leaves you.” The book’s title is itself drawn from Martin’s description of a family potato farm in Michigan, “an eye in each square of a chequerboard field, all by hand.”

Camp’s poetry admits a stony absence: “the moon rising in the bone-field is more hole than stoic presence.” It can break into an unpunctuated sentence, syntax awry—not unlike Gertrude Stein, whom Martin admired. In “Line Break,” the artist’s “line . . . lets the artist unfinish weariness.” It isn’t difficult from the title to see how the poet’s process parallels the artist’s; Martin’s marks on canvas don’t yield meaning or consolation so much as the desire for an emotional response, but her repetitions were a way of “moving grief to the side.” Camp writes in an end note that Martin and her work remained an enigma, which was precisely what was needed: After having been diagnosed as schizophrenic, she was submitted to shock treatment and became both explorer and interrogator of the psyche.

“Trusting Space” is the longest poem in the book. It opens with the question of “How to ask for joy,” then follows the speaker through the quotidian and mystical events of her day—a cemetery’s “glances,” low water, the sky filled with apparitions: “It is imperative / to see how this is substantial.” Martin figures as both oracle and prophet who has “drawn hurt” and practices erasure—like a poet. Thus the speaker of these poems, who “had plundered past nervous,” is enlaced with the artist, who at last stops burning paintings she judges flawed.

In “Lecture on Nothing,” the speaker is caught in the “antique gaze of Agnes’ / eyes” while Martin “frames the room and the room where she sits is built reliable / around her.” Martin disappeared from an artists’ cooperative in lower Manhattan for New Mexico, building an adobe brick house and a log-cabin studio, a move alluded to in “Tremolo”: “When she quit the city / to break from her constant hysteria, Agnes promised herself the apology // of firmness.” In “Lecture on Nothing,” then, the poet is empowered as the artist inhabits the “reliable” world of her own making. It is, as another poem suggests, a “Self-Portrait with Agnes Martin,” both self-reflective and joined.

The last poem in the book, “White Flower,” observes birds rehearsing scales as “their voices wing out / abundant. /. . . / I unthink.” Martin was profoundly influenced by Zen Buddhism and Taoism, practicing no-thought through meditation. Camp deftly captures the reason why: not to deny the world’s peril but to calmly experience “pasture and idle. / . . . / To grow solace is to measure light / as a purpose.”

After his conversion to Christianity, W. H. Auden famously rewrote the closing of “September 1, 1939”: “We must love one another or die” to “love and die,” seeing it as no choice. Camp is less era-specific, but these are poems of our catastrophic time—of smoke and schism, love and abyss, vigil and disquiet. How one accommodates dread and the beauty of a world going on despite it may be unanswerable, but through her veers of thought and bracing opacity, Camp offers poems that attempt to articulate a response.

Click below to purchase this book through Bookshop and support your local independent bookstore: