Uncategorized

Can You Keep a Guy Intrigued? An Interview with Blake Butler

by Andrew Ervin

Blake Butler is the author of the novella Ever (Calamari Press) and a novel-in-stories called Scorch Atlas (Featherproof Books). There’s no mistaking the singularity and utter strangeness of his texts—these are not “stories” any more than Gogol’s or the Brothers Grimm’s are. His sentences, as you’ll see even in this interview, don’t move in the ways we’re conditioned to expect, and he leaves no boundaries untransgressed. I should note that when Butler agreed to do this email interview, he didn’t know that I planned to ask only questions culled from Cosmopolitan magazine’s “Can You Keep a Guy Intrigued?” quiz.

Andrew Ervin: If you’re asked something personal in the first stages of dating, how do you respond?

Blake Butler: God, I have not dated in so long. I am a serial monogamist of sorts and have been with my girlfriend for almost four years. In imagining my brain back to worlds where I might be around someone other sexed in that way and not know them that well, speaking out loud almost seems like requiring of demon language, or money-spurting. I’m not good at talking very much. At a bar recently a friend was hitting on some women and wanted me to help him and demanded I come over and talk to them. When I came up the first thing this very drunk girl said to me was, “Are you gay? Do you want to make out?” I like smartasses, because I can be smartass back and rashy. The duality of her question messed me up. Am I gay, and do I want to make out with her? I said, “Does that you mean you are a man?” I was trying to joke back or something. Her and her friend’s faces went a mush. There was fire somewhere. I looked at my friend too, he looked like I’d taken a cat out of my ear and smashed it with both fists on the girl’s lap. I guess I had, by accident. After that I went behind the bar and called my girlfriend and talked about water.

AE: When a guy texts you the day after a great first date, you typically:

BB: If I still have the blood in my teeth, I’ll text him back and tell him his baby is indeed dead, and we no longer have to worry about it growing into a larger, grosser human, a human full of seeds or eggs that would have concurrently been used to make more humans, and more humans therein, and more therein, like a bunch of beans in a bag.

If there is no blood in my teeth by then, I tell the man to come back to my house because our date just got extended, and when he gets over we’ll put on a Kenneth Anger movie and I’ll start reading transcripts of the sound my neighbor makes in the evenings when she is making sex and the sounds the dog makes when his master leaves the house each morning to go somewhere to make the money to rent the room beside my room.

If I no longer have teeth it will have been the best possible of all dates and I will not respond because it will be time for me to sleep.

AE: When getting naked with a guy for the first time, you:

BB: It is important not to show too many inches at once. Give him the smell of you, a snatch of scar meat, then make him think. Let him go on about the room as if your butt is his butt. He should ideally have the helmet on, and the firing glasses by now. You will certainly have your firearm and best slacks. Once you’ve got him sniffing where the fold is, go ahead and start talking about something else entirely, like money, or the best sandwich you’d ever considered making and not made. Keep your mind off of your mother, and of his. We won’t need all this where and by how and with whom, as anybody could be doing that saying. Instead, make sure you stink. Make sure there is blood in those veins, and the dickslap will come soon. Have you counted your holes lately? There are so many. There are all those bugs in your bloodstream. And in his, too. The hives are wanting. Let them hum at one another through the clothes. The windows should be closed, or sometimes open, if someone outside wants to see in. They will likely have their firearm procured and steaming also. Good. Eat. Laugh a little. Teasing. Tell him what you hear inside his lungs. Breathe a lot in the right places. Friction. Candy. He’ll be ready to obey. He’ll say any name you can imagine. Once you’ve had him stripped and on all fours and wheezing, bleeding, say, "Excuse me, sorry, I have to take a shit." Go into the bathroom and lock the door. With both hands on the mirror, rehearse with yourself what the two of you have said between the two of you already, making his voice yours. Kiss yourself. Show you your dick and practice dancing.

AE: You have been dating two guys but want to move to the next level with one. You say to him:

BB: Ay, bitch. Put your pants on. Get the gloves out of the box. I am a sloppy, angry person often and my cheese-mind will be worn upon you as a ring. We are getting married, is what I’m saying. Here’s what you need to know: Leave me alone. Try not to talk much. The further gone you are the cleaner I will be. I will move away from you when there are white spots. My flesh is very thin, I think.

I will not gain weight, I swear, as time comes, but I might destroy our bed. Sleep will be difficult between us, as it always is in rooms where there is all of that light. My love is inside me where my fat was. I threw most of me away. The section of the fat that is still there seems more than most of time, to me, often, but in transit, to you, it might seem wet. I throw up a lot without opening my mouth. I hope you never see me blink.

Hey, can you cook? If not, we’ll be eating peanut butter straight out of the jar. I keep busy by not hearing or seeing anything for long periods. I might try to delete you with my eyes. Don’t bring beer into my house. Go outside. Go get the hammer I used against your spine, when you were not sleeping, so you will not grow. Please be the smallest part of any room.

AE: After the third date, you’re still not sure you want to sleep with him. When he makes a move, you:

BB: I always want to sleep on the third date. When he makes his move, I make my hands into a weapon, like a library or a light. I will make him lay down on the floor. I will remove his skin while he is crying, and fashion the skin into a suit. I will don the suit and walk into the next room dragging him behind me, and his money, and his hair. I will drag him through the exact path he has come on for his whole life but backwards, until we’re back to where his mother shat him out. There will still be the wet spot on the carpet, and we will sleep there.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2009/2010 | © Rain Taxi, Inc. 2009/2010

Casual Readers Welcome: An Interview with James Patrick Kelly & John Kessel

by Matthew Cheney

James Patrick Kelly and John Kessel have spent the last few years exploring the borderlands of the realms known, for lack of better terms, as science fiction and literary fiction. Their explorations are chronicled in three surprising and provocative anthologies: Feeling Very Strange: The Slipstream Anthology (2006), Rewired: The Post-Cyberpunk Anthology (2007), and, most recently, The Secret History of Science Fiction (2009, Tachyon Publications, $14.95).

In 1998, the Village Voice published an essay by Jonathan Lethem, "The Squandered Promise of Science Fiction," in which he speculated about an alternative history of the genre beginning in 1973, if Thomas Pynchon's Gravity's Rainbow had won the Science Fiction and Fantasy Writers of America Nebula Award (for which it was, in fact, nominated) instead of Arthur C. Clarke's Rendezvous with Rama. Clarke's novel's triumph over Pynchon's in reality was, Lethem said, "a tombstone marking the death of the hope that science fiction was about to merge with the mainstream."

It is from Lethem's speculations and provocations that Kelly and Kessel begin:

We understand why some might say that, after the mid-1970s, sf went back to the playroom, never to be taken seriously again. But they do a vast disservice to the writers and readers of the next thirty years. What we hope to present in this anthology is an alternative vision of sf from the early 1970s to the present, one in which it becomes evident that the literary potential of sf was not squandered. We offer evidence that the developments of the 1960s and early ‘70s have been carried forth, if mostly outside the public eye. For years they have been overshadowed by popular media sf and best-selling books that cater to the media audience. And at the same time that, on one side of the genre divide, sf was being written at the highest levels of ambition, on the other side, writers came to use the materials of sf for their own purposes, writing fiction that is clearly science fiction, but not identified by that name.

This is the secret history of science fiction.

Kelly and Kessel are well qualified to explore this secret history. Both have been publishing science fiction stories and novels since the late 1970s, including a collaborative novel in 1985, Freedom Beach. Both Kessel and Kelly have won the Nebula Award for their short fiction, Kelly has twice won the Hugo Award, Kessel has won the Theodore Sturgeon Memorial Award and the James Tiptree Jr. Award, and both writers have frequently had their work reprinted in various annual best-of-the-year anthologies.

James Patrick Kelly currently lives in New Hampshire and teaches at the Stonecoast MFA Program in Creative Writing at the University of Southern Maine. John Kessel lives in North Carolina, where he is a professor at North Carolina State University and was the first director of NCSU's Creative Writing MFA. We conducted this interview in the fall of 2009.

 

Matthew Cheney: I was excited to see what stories you ended up choosing for the anthology, because when I first heard the premise, I thought it could easily fill five books. How did you narrow your choices enough for a single volume?

John Kessel: I wish we had had five books. Our initial list of authors we thought could or should be in the book was at least twice as long as the final list. Barry Malzberg, James Tiptree, Jr., Robert Silverberg, Kurt Vonnegut, Jim Shepard, Joyce Carol Oates, Joanna Russ, Michael Swanwick, Richard Powers, Kevin Brockmeier, Samuel Delany, Michael Bishop, Terry Bisson, Angela Carter, Doris Lessing, John Crowley, Scott Russell Sanders, Lew Shiner, Kim Stanley Robinson, and a dozen others were on our list, some with specific stories picked out.

Many considerations entered into our settling on the final contents page. Gender balance. Distribution over the time period of 1973–2008. The amount of money we had to spend. The ease or difficulty of obtaining rights. Story length. The degree to which the stories we could find were plausibly definable as science fiction, rather than fantasy or some other form of non-mimetic fiction. Whether the writers had strong work at short story length (many of the best examples to fit our thesis were novels).

MC: When you were choosing stories, how did you decide what was or wasn't a "science fiction" story?

Kessel: This was a tough question in some cases. One of the assertions behind this collection is that “science fiction” is not just one thing. Individual stories in the book match up with different (and not necessarily compatible) definitions of science fiction. Many stories—the Shepard, the McHugh, the Wilhelm, the Disch, the Gloss—are easily placed within conventional SF, presenting social extrapolations or the human consequences of technological change. Fowler’s “Standing Room Only,” Wolfe’s “The Ziggurat,” and Kelly’s “1016 to 1” all use time travel to different purposes. My own “Buddha Nostril Bird” plays games with SF pulp adventure.

Others are SF in less conventional ways. For instance. Boyle’s “Descent of Man” may be read as SF because it sets its absurdist love triangle between a man, his scientist girlfriend, and a great ape against the background of primatology research. Connie Willis’s “Schwarzschild Radius,” which can be read as a piece of historical fiction about the man who invented the concept of the black hole, uses the physics of black holes as a literalized metaphor. The structure of the story is dictated by a scientific theory. Similarly, Le Guin’s “The Ones Who Walk Away from Omelas” constructs a utopian city as a metaphor for the human condition. Chabon’s “The Martian Agent,” which has been seen as steampunk, falls under the associational-to-SF category of alternate history, bringing airships to a New Orleans in a U.S. still under British control. Saunders’s “93990” is written in the form of a scientific report on drug testing on apes, and concerns the ethics of research. All of these stories have “science” as a fundamental element in their construction, though they are not the science fiction one would have found in Galaxy or Astounding in 1952.

I suppose one of the reactions to the anthology will be arguments about whether all of these stories are truly science fiction. Our introduction makes the case that science fiction has never been as coherent a genre as it seemed to be in the ‘30s through the ‘50s when magazine SF at least appeared to dominate. Science fiction—by Huxley, by Čapek, by Stapledon, by Vonnegut—was always being written outside of the genre magazines, to different standards.

MC: I'm still a little perplexed about "Omelas" as a science fiction story—is a utopian story inherently science fiction?

Kessel: The Venn diagrams of utopian and science fiction have historically overlapped. And Le Guin makes a point of saying that Omelas is not some anti-technological "back to nature" fantasy—it is a modern, even futuristic city, with all the amenities we expect from a technological civilization.

James Patrick Kelly: I agree with John that the literature of utopian societies more often than not can and should be read as science fiction, although this is not inherently the case. Certainly if one were to write a story set in one of the American utopian experiments, say the Oneida Community or the Hog Farm, it need not be science fiction. But since most literary utopias are in the tradition of Thomas More’s “'No place'land”—and I think that Le Guin is checking in with that tradition with her either/or descriptions of the mores and technology of Omelas—I’m not sure what other term fits.

MC: You each have a story in the book. Why? How did you happen to choose these particular stories of your own?

Kelly: This was mostly John’s idea. It was entirely conceivable that we could have had stories in either or both of our other two books for Tachyon. I think a strong case could be made for putting a story of John’s in Feeling Very Strange: The Slipstream Anthology. I might just have squeaked in as well. I probably belonged in the Rewired: The Post-Cyberpunk Anthology, and I can think of a couple of stories of John’s that would have fit. But we were too circumspect to include ourselves for the obvious reason. So why did we change our minds?

John will have to answer for himself, but in my case it was to pay my respects to the writer I was when I broke into the field and to honor that young man’s perseverance, however wrongheaded, in following his literary ambitions. Both John and I have a kind of dual citizenship: as kids and teens we loved science fiction in all its incarnations and consumed mass quantities of it with little regard for the quality of what we were reading. But we are also English majors—and John has a Ph.D.!—and in the late ‘60s and early ‘70s we reached intellectual maturity under the influence of the academy with its many prejudices against genre. When I started to find my voice as a writer, I believed that my main chance was to try to marry the intellectual excitement and narrative drive of SF with the emotional complexity and dense characterization of literary fiction. This despite the fact that at the time my models for this kind of career, Robert Silverberg and Barry Malzberg, seemed to be despairing that such a synthesis was sustainable in genre. If I could travel back in time and tell idealistic young Jim that a book like The Secret History would be published someday and that he would be in it, I think that it would have meant as much to him as all the other honors I have received. And so “1016 to 1” is an exemplar of what I hoped to achieve. It is a kid’s ecstatic vision of sci-fi forced to come to terms with an adult’s moral quandary over making an impossible science-fictional choice.

Kessel: Jim is right; putting stories by us into the book was, for better or worse, entirely my idea. As a general practice I question whether editors should include any of their own work in an anthology, and I would not blame anyone who accused us of self-aggrandizing by including our work in this one.

I had tried to get Jim to let us put one of his stories into the cyberpunk book—he really needed to be in there. But the initial bright idea I had to include our stories in The Secret History was a purely practical one—our initial advance was small, and we were negotiating with some writers who wanted higher payments than we had given in the earlier books. It looked like either the contents page was going to be short, or Jim and I would have to take much less of a payment for editing the book. I thought one way to make the book longer was to include stories by him and me, for which we would not be paid. In the end we also decided to each take less for editing the book so that we could include more stories by others. That’s how the book ended up being as long as it is.

So blame me for this lapse of editorial judgment. But I really don’t think we are out of place in the book. I chose “Buddha Nostril Bird” because it borrows the form of a pulp adventure in order to assault Allan Bloom’s The Closing of the American Mind. I don’t know if that’s literature, but you can’t get more esoteric than that.

MC: I expect you had a few conversations about using the words "science fiction" in your title—it feels in some ways a little mischievous, maybe even a shot across some bows. From whom is this secret history a secret? And who needs to know the secret?

Kelly: The fact of the matter is that the title was more or less handed to us by our publisher, Jacob Weisman, and his intrepid accomplice, Bernie Goodman. They actually talked us into doing this book at the International Conference on the Fantastic in Fort Lauderdale in 2008. The title fit their original conceit of the book, which, once we signed on, we altered to fit our own vision. It occurs to me now that putting “science fiction” in the title may have been a marketing mistake, in that it immediately renders the book invisible to many of the folks we hoped to reach. However, since our argument is that the distinction between literary fiction that engages with science fiction and literary science fiction is more apparent than real, it seemed like a no-brainer to put “science fiction” on the cover. I suppose we could have put a more ambiguous title on the book that might not have been so off-putting to the literary fiction audience, say World Enough and Time or A Blink of the Mind’s Eye, in the hopes that had they pulled it off the shelf and noticed that the table of contents included not only science fiction types but also “real” writers whom they had heard of, they might have been intrigued enough to buy it. However, since we splashed the names of all the contributors on the front cover, we thought we would be all right in that regard. Time will tell.

It would be a mistake to think that what is secret about this book will be a revelation to the mainstream audience only. In our experience, the genre audience can be every bit as provincial as their literary counterparts, ready to dismiss what is happening in the mainstream as irrelevant and self-indulgent, based not on close reading but on rumor and hearsay. We hope that subscribers to Asimov’s Science Fiction will be tempted to sample more of Steven Millhauser or George Saunders after encountering them in our book, just as much as we hope that subscribers to the New Yorker might give Maureen McHugh or Lucius Shepard a look.

MC: For a reader who wanted to understand the tradition you're trying to highlight, what are some good precursors to your book?

Kessel: In some ways the yearly Judith Merril Best SF anthologies of the late 1950s and early 1960s were an attempt to do what we are doing. The early Merrill books are more conventional science fiction anthologies, but as she went along Merril reached out, changing “SF” to mean “speculative fiction,” and sometimes stretching even that term to the breaking point. For a while there in the late 1960s and early 1970s there was an attempt to merge SF with the mainstream, in original anthologies like Samuel Delany’s Quark, for instance. I don’t know how successful these experiments were. Michael Bishop’s Light Years and Dark from 1984, a combination of reprints and originals, was also heavily informed by the New Wave vision. Aside from Merril, however, I don’t think these editors reached out very much to writers not associated with the genre. And by the mid-1980s there had already been a strong reaction to the New Wave. The cyberpunks (at least the Bruce Sterling wing) did not think much of the attempt to make SF literary, which is ironic, since cyberpunk was probably the only flavor of 1980s SF that did attract at least some serious literary attention.

MC: What do you think motivated the cyberpunk disavowal of what they identified as "literature"? Is that impulse one this anthology pushes against?

Kessel: I'm not sure all of the cyberpunks disavowed "literature," but Sterling, the chief theorist of CP, definitely distanced himself from traditional humanist values. And Greg Bear (who was dragooned into the movement) enjoyed violating certain pieties of "unchanging human nature" and others were self-consciously antiestablishment. The assumption was that literary fiction was traditionalist and backward-looking.

This was not true of all literary fiction, and most certainly not of the various postmodern schools of fiction that had grown since the 1960s. Writers like DeLillo and Pynchon and Boyle, and later Saunders and Lethem, were not tied to any vision of eternal human verities or traditional forms of fiction. They rather mocked such pieties.

MC: How does The Secret History relate to your previous anthologies? It feels to me like a particularly good companion to Feeling Very Strange, which has a bit of overlap in terms of authors and techniques, though I can also see overlaps and extended arguments with Rewired.

Kelly: We definitely see it as a companion to Feeling Very Strange, since that book examines the convergence of genres that make up slipstream and features many writers not identified with science fiction. We cast as wide a net when we selected a table of contents for Feeling Very Strange as we did with The Secret History.

I see another, more subtle similarity in all three books. Stories labeled “science fiction,” alas, are seen in some quarters as hackwork, formula driven. This book argues that this perception is not only false but pernicious, but we would be foolish to say that it doesn’t exist. Slipstream, on the other hand, is something different—yes, more slippery—for many readers, certainly not “science fiction.” Thus people are more likely to judge it by what they see on the page, rather than what they’ve heard from secondary sources. I have no way to prove this, but I suspect that, to some extent, cyberpunk also escapes the taint of being traditional “science fiction.” It is also newish, a twenty-something genre (it still has all its hair and doesn’t look foolish on the dance floor), and seemingly set in a day-after-tomorrow future that might actually come to pass. There are no starship captains in cyberpunk, no aliens, no time travelers. It is more accessible since it demands less suspension of disbelief. Of course, cyberpunk and post-cyberpunk are clearly science fiction by any reasonable definition, but of the many varieties of science fiction, they are the ones that are easiest to map onto the world that we see churning around us. Most of the stories in The Secret History are similarly close to what we laughingly call reality. By juxtaposing genre and literary writers, we hope to make the book less threatening to those who are convinced that they don’t like science fiction.

So all three of our anthologies are filled with stories that do not require a lifetime of specialized reading in the genre—casual readers welcome!

MC: In some responses to the book from within the SF community, I've seen people working very hard to try to support what seems to me a fairly rigid interpretation of Samuel Delany's idea that science fiction is a language of its own that requires different reading protocols from other types of fiction. There seems to be an idea that people who are not regular SF readers cannot understand SF stories because there is something so inherently different in SF that you have to be a special breed to be able to make sense of it, and that stories such as those of Gene Wolfe can only be understood by people who are members of the sci-fi cult. But plenty of SF readers can't make any sense of Gene Wolfe stories and plenty of people who don't read SF regularly actually really love Gene Wolfe and have done wonderful close readings of his work. Have your ideas about readers and texts changed from putting the books together and seeing the reaction to them out in the world?

Kessel: I don't think Delany and others who have followed his reasoning are wrong about the different reading protocols of science fiction. But that definition of SF applies primarily to SF that takes the future for granted. The kind of immersive SF that Heinlein wrote and others followed.

But the argument we make is that (1) lots of SF isn't that sort, and (2), as you say, these protocols are learnable, and too much can be made of them. Historical fiction, for instance, also involves immersion in a strange background whose understanding comes from picking up cues set by the author. Any fiction set in a culture alien to the reader (a novel set in Heian Japan, for instance, as read by someone from 21st-century Iowa) also presents difficulties of reading. Yet we don't hear many claims that historical fiction cannot be understood by non-historical fiction readers.

Many of the difficulties that a writer like Wolfe presents to readers are actually more familiar to non-genre readers. The Wolfe story we chose, "The Ziggurat," revolves, at least in part, around the question of the reliability of the viewpoint character's perceptions and judgments. Such situations are familiar to readers of literary fiction, whereas the unreliable narrator is, until recently, less common in SF. Many SF readers do not read Emery Bainbridge in that story as unreliable. I think it is essential to understanding the story.

As for whether casual readers have taken up our welcome, I would hope that they have done so, and of the three anthologies, I would guess that Feeling Very Strange is the one that has been read the most by non-SF readers—but that’s just a guess. The Secret History is the one that I had hoped would be most noted and read by non-SF readers, but so far I have been disappointed by the rather deafening silence the book has gotten from reviewers and readers not associated with SF. It’s depressing, but I think putting the term “science fiction” in the title is enough to drive certain readers toward the exits, despite our arguments and our table of contents. The walls are strong, and the secret history is still a secret to those outside the genre who do not want to know, or worse, those who think they already know what SF is.

Kelly: John has gotten into it online with some of those who argue that there is a kind of pharmaceutical-quality science fiction, untainted by ironic, satiric, or metafictional impurities, and that this alone deserves the seal of approval. Perhaps if the term speculative fiction had ever gotten any real traction, we might concede that the term science fiction has the kind of definitional rigor that some claim for it.

But it didn’t and it doesn’t.

To insist that if Delany’s reading protocols are not invoked then we aren’t talking about true science fiction is to cast out not only the mainstream writers in our table of contents but also any number of writers who have been happily publishing in genre for years. Kelly Link believes that she is a science fiction writer. Is she mistaken? Should we ask Karen Joy Fowler to return her Nebulas? Must we renounce John Sladek? Thomas Disch? Or to put it another way, if a reader unfamiliar with the protocols reads one of the “suspect” stories in this book and decides that maybe she likes science fiction after all, will the keepers of the flame swoop down and correct her misapprehension of the genre?

The definition of science fiction has never been clear-cut. This book may in fact contribute to the erosion of its dubious rigor, but we believe that expanding its horizons is worth the trade-off.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2009/2010 | © Rain Taxi, Inc. 2009/2010

DEVI: Volumes 1-4

Shekhar Kapur
Virgin Comics ($14.99 each)

by Spencer Dew

While Hinduism has a multiplicity of specific goddesses, they are all manifestations of a larger notion called Devi, the Sanskrit term for Goddess. Among the most venerated aspects of Devi is Durga, created to battle a demon undefeatable by the gods and thus equipped with more power than the male pantheon. Durga, unlike her unkempt fellow goddess Kali, is as beautiful as she is deadly, often riding ladylike, sidesaddle, into battle. In some variants of her mythology, she is explicitly seductive, using her own nudity— even the exposure of her genitalia— to distract and thus slay the demon, while in other variants she doesn’t even slay him, merely conquers his demonic nature and takes him as a lover.

Such rich mythical tradition, thick with ambiguity and deep reflections of our human fears and fantasies, is unfortunately absent from the ongoing comic book Devi, now collected in four volumes from Virgin Comics. Emerging as a collaboration between billionaire Richard Branson, filmmaker Shekhar Kapur (ElizabethBandit Queen), celebrity self-help guru Deepak Chopra (Golf for EnlightenmentAsk the Kabala), his son Gotham Chopra, and entrepreneurs Suresh Seetharaman and Sharad Devarajan, Virgin Comics was created as a bid to tap both the Asian market and Asian talent— to “redefine the Indian entertainment industry” by encouraging engagement between writers, artists, and filmmakers over the classical tropes and images of Indian culture. Titles such as Shekhar Kapur’s DeviShekhar Kapur’s Snake WomanThe SadhuRamayan 3392 AD, and India Authentic exemplify both the clever business tactics and intriguing artistic concepts behind this program.

Some of Virgin’s titles are quite strong: Shakhar Kapur’s Snake Woman, for example, adapts a loose collection of myths and folktales about Nagas (snake people), mining their Freudian resonance with sexuality and sexual fears. Writer Zeb Wells weaves this all into a compelling tale of occult intrigue placed in contemporary Los Angeles but with roots in the pillaging of the East India Company. Other titles are less successful: the awkwardly titled Ramayan 3392 AD draws inspiration from epic poetry that details Rama’s attempts to recapture his wife Sita from a demon, but Chopra and Kapur’s version suffers from what reads like an unfamiliarity with the complexity (and tragedy) of the familiar tale—not to mention a willful ignoring of the role the Ramayana has recently played in justifying horrific mob violence by Hindu nationalists. (That a demon suicide bomber declares “God is great” before detonating will surely be read as a reference to the very Muslim citizens these lynch mobs have targeted).

But if, beyond any instance of political or even religious use, great myths have something in common, it is their compellingly human portraits, the intimacy and authenticity with which they explore our weaknesses and our resiliency, our contradictions and passions. Here is where Devi fails most spectacularly, in part because there are clear gestures at an attempt. For inexplicable reasons, gorgeous and kind young Tara Mehta is cohabitating with a particularly broad-chested Indian gangster in the invented city of Sitapur, where giant ruins meld with contemporary architecture. Mehta has been targeted, however, by a dagger-wielding, saffron-robed sect, intent on kidnapping her and using her body for a ritual that involves possession by the Goddess. While goddess possession is a fairly standard religious event in Hinduism, these baddies have something else in mind. Suffice to say, the ritual goes sour, as do the various sinister plots afoot. Instead of being sacrificed, Mehta becomes fused (old school fashion— think the professor/student mind meld of the old Justice League Firestorm) with a particularly limited example of “divine consciousness.”

The Devi in question doesn’t know what a birth certificate is, nor electromagnetism, yet she comes with a variety of powers, handed down by a decidedly non-Hindu pantheon. There is Mars, god of war; Kama, the Hindu deity of love; Death, personified; “Interface,” a sort of cosmic consultant; the generic chief of the pantheon, a bearded “all-father,” “sky-emperor”; Ra, the solar god of Egypt; and “Kapital,” who assures the new semi-deity super-heroine, “Let’$ not forget that your project i$, fundamentally, a re$ource optimization problem like any other. A$ an effective benefactor, I must make $ure that your initial endowment$, at lea$t, are abundant.” This may be meant as a double-entendre about Mehta’s super-heroic breasts—this particular Devi is, after all, a “leather-clad superbabe,” accompanied on adventures by an alcoholic policeman and stalked by a clawed female assassin in even more outrageously tight clothes. Unlisted among her new powers is the handy fact that the skirt of her outfit varies in length, allowing artists to offer views, when appropriate, of the leather-clad orbs of her ass.

Yet apart from a tendency toward curves and cheesecake poses, the art is as unremarkable as the writing. Volumes 3 and 4, scripted by Saurav Mohapatra and drawn by Saumin Patel, Edison George, Siddharth Kotian, and (for Volume 4) Chandrashekhar A., offer a more realistic view of India than the earlier volumes, giving us at least moments and details reflecting real observation (the cup of creased napkins on the restaurant table, the bucket in the shower, one authentically overpopulated street scene). The dominant tendency (perhaps motivated by plot) is toward recyclable settings; an expansive abandoned dock figures centrally, presumably because, with its emptiness and measured grid of bricks, it seems designed for large-scale, Devi-on-demon smackdown.

It’s tempting to dismiss the series as so many silly plot lines and so much rehashing of clichés, except that Devi’s presentation of sexuality and violence is not as innocent as its random inclusion of a robotic dog or its penchant for routine resurrections. In his introduction to Volume 3, Kapur writes that he “was fascinated by the representation of the female energy in our mythology as complete opposites . . . the Avenger and the Nurturer.” This is one of the central religious paradoxes, usually read as pointing to the insufficiency of human metaphors (language and thought in general) to comprehend the divine. Allah, in the Qur’an, is likewise all-merciful and an avenger, the maternal creator and ultimate judge. But Kapur is not interested in reading Devi theology as theology; he’s interested, as he admits, in “the psychology of the modern male” (obviously his assumed audience for these comics).

The average male, Kapur claims, “desires both” forms of the feminine “and is reviled for that dual desire.” On the one hand, such a man suffers from “the absolute need to put the female that he loves… on a pedestal.” He compares this aspect with the Virgin Mary, in part because he wants to make a pun on the idea of sins, since “sins” in this case are precisely “those deep dark desires of mad sexuality with the very idol of his worship. The search for the object of intense sexuality. The schizophrenia of separation of the same object. To worship and to ravage. To separate and then to find union through an act that is mad, passionate and sometimes violent.” Such rehashing of the old Freudian desire for the virgin and the whore is entirely unrelated to the theological paradox Kapur has identified in Devi imagery: the ferocious Kali, for instance, her tongue dripping blood, is a loving mother figure as well as a warrior against evil. But Kali’s feminine energy is never whorish, nor is the Goddess imagined as manifesting the spectrum of “sexual energy” Kapur claims to be pursuing with this comic, running between “the nurturing kind” to “the flirtatious and outrageous kind.”

So, apart from gestures or trappings of religiosity, Devi is interested in sex, in the conflicting desire that guides the male gaze. We, Kapur declares, want a Tara Mehta who is good with children, handing out cricket supplies to neighborhood kids. But we want her to wear a dress that barely covers her pubis while she does so. We want her to be a nice, charitable person, willing to wait alone in a club for her boyfriend to show up, but we also want evidence that she’s a freak behind closed doors, hence her cohabitation with said boyfriend, and hence said boyfriend’s being a vicious killer solidly twice her size. And what does this desire demand of a woman who’s turned super-powered? The same thing, it seems, as it demands of the ladies of World Wrestling Entertainment: conflict with larger and larger men, more and more fierce and ferocious women, abject violence, and bondage postures. The “we” assumed by Kapur’s psychology may be divided about punching our own female acquaintances in the nose, but “we” thrill to see it in living color on a comic panel. Likewise with seeing Devi lifted up, writhing, with pulsating tentacles tightening around her leather-clad body, strangling her unconscious.

If all this seems like standard comic book chauvinism or sexual fetish, consider again the claim that, withDevi, a new collaboration of artists and writers sought to “redefine the Indian entertainment industry.” Perhaps it would be useful to consider, too, the extended all-village gang rape scene in Kapur’s Bandit Queen (another story about a woman who becomes, or at least is believed to be, a manifestation of Devi). When the film debuted two decades ago in India, crowds protested its sexual explicitness (in a culture where on-screen kisses were still taboo), but crowds (of men) also lined up for blocks to see and be titillated by it. While Indian society has, without a doubt, changed in remarkable ways, it was only eight years ago that groups of Hindus, inspired by Hindu nationalist rhetoric, launched lynch mobs against their Muslim neighbors in Gujarat. As Martha Nussbaum has recently detailed in The Clash Within: Democracy, Religious Violence, and India’s Future (Belknap Press/Harvard, 2007), this wasn’t merely violence, it was sexualized violence; women were gang raped and then, literally, raped to death, metal objects inserted deep in their vaginas. It is not a stretch to see an echo here of Kapur’s musings on male psychology, and it is not enough— nor can it ever be enough— simply to assent to such psychological realities as unchangeable.

In this light, it is hard to see Devi as harmless eye candy. Rather, the rich tradition of goddess worship and goddess mythology has here been twisted into soft-core pornography for sale to a new generation of Indian and international males. It may “redefine the Indian entertainment industry,” but it’s the oldest marketing trick in the book.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

BATMAN AND ROBIN: BATMAN REBORN


Grant Morrison, Frank Quitely, and Philip Tan
DC Comics ($24.99)

by James Fleming

In the 1980s, graphic novels such as Frank Miller’s The Dark Knight Returns and Alan Moore’s The Killing Joke offered a radical reformulation of Batman that transformed the character from pop icon into a gothic, existential, disturbed crusader for vengeance, more spiritually and intellectually akin to Shakespeare’s Hamlet or Lord Byron’s Manfred than to Superman or Captain America. Miller and Moore’s characterization of Batman as decidedly dark and tortured came to dominate virtually every depiction of the character over the next two decades. While plenty of good Batman stories appeared after Miller and Moore’s books, the character nevertheless did not develop again in any meaningful way until Grant Morrison began writing the monthly Batman comic in 2005. Through storylines such as “Batman and Son,” “The Black Glove,” and “RIP,” Morrison has taken the Batman mythos in entirely new directions by absorbing forgotten and erased aspects of Batman’s comic book continuity, offering a potential destiny for him, and establishing new relationships and dynamics within his world.

Morrison’s latest graphic novel, Batman & Robin: Batman Reborn, collects the first two storylines from Morrison’s ongoing Batman & Robin comic: “Batman Reborn” and “Revenge of the Red Hood.” Morrison, who deconstructed the character of Bruce Wayne and seemingly killed him off in his recent “RIP” and “Last Rites” storylines, opens “Batman Reborn” with Dick Grayson, the original Robin, reluctantly wearing the guise of Batman. Wayne’s long-lost son Damian Wayne is cast as a violent, impulsive, brilliant and pre-pubescent Robin. Morrison uses this change in the characters’ identities to shift the standard Batman and Robin paradigm. Grayson is depicted as being less disciplined, assured, and intellectual than Bruce Wayne, but also as a far more daring, fun-loving, emotionally balanced and self-conscious Batman. Damian Wayne is presented as an arrogant, slightly sadistic, and deadpan Robin who possesses all of his father’s mental prowess and courage but little of his humanity. By taking the bold leap of changing the very essence of the long-standing Batman and Robin dynamic, Morrison has made the most famous superhero team in pop culture fresh and relevant once again.

The storylines collected in this volume—which represent only two parts of the much larger Batman epic that Morrison has been working on for the past five years—establishes the new status quo in Batman’s world and sets Batman and Robin up against the new enemies and challenges that have arisen in the wake of Bruce Wayne’s apparent death. In the first storyline, Batman and Robin investigate an army of bizarre circus freaks undertaking a twisted master plan which involves an insane professor conducting face transplants, human sex traffickers, and an identity-destroying street drug. In the second storyline, a new vigilante duo with a gift for multimedia self-promotion, as well as ties to the pasts of both Batman and Robin, surfaces in Gotham City and embarks on a particularly excessive and amoral solution to criminality. Thematically, Batman & Robin: Batman Reborn is about a lot of things: the complicated relationship between fathers and sons, the burdens of legacy, the temptations and dangers of vengeance, the ways in which a family copes with grief, and the relevance of the superhero in a late postmodernist world of moral relativity, ultra-violence, and constant media surveillance.

While Morrison’s characterizations are pitch-perfect and his plots are engaging and entertaining, he also provides his stories with a measure of levity largely lacking in contemporary superhero comics. Not only do his characters fight, crusade, and investigate, they also eat, joke around with each other, worry, and reflect upon their actions. The seemingly off-hand details that populate the story serve to provide the characters with a measure of humanity and realism that helps us to identify with them more closely and suspend our disbelief against the absurdities and impossibilities we encounter over the course of the narrative.

Given his playfulness, intelligence, and creativity, as well as his love of intertextuality, Morrison—at least in terms of his work on Batman & Robin—is more akin to Thomas Pynchon than Stan Lee. Like Pynchon, Morrison has a tendency to overwhelm his stories with plot, characters, and references to histories both real and imagined, to such a measure that the reader’s head spins under the accumulation of details the story presents. Morrison’s love of mystery, trickery, and postmodern literary tropes is also reminiscent of Paul Auster’s early work, City of Glass in particular. And his characters’ subversive self-awareness and humor, as well as Morrison’s distinctly English fascination with hyperactive American culture, recalls Martin Amis at his very best.

Morrison might even be inventing a new genre of comic book here: the flashy, self-conscious, and socially, politically, and aesthetically subversive superhero comic. In his afterword to Batman & Robin: Batman Reborn, Morrison states that his intention was for the book to be “fast-moving, twisty and physical, like paint being flung around a room by chimps in a gabba gabba frenzy of violence without consequence—as garish, sensationalist and flippant as we could make it.” While Batman & Robin: Batman Reborn is certainly fast and garish, thanks in large part to the outstanding, lively art by Frank Quitely and Philip Tan, the book itself is hardly sensationalist and flippant. If anything, Batman & Robin: Batman Reborn serves to counter the sort of sensationalism that has been in vogue in popular superhero comics for the past twenty-five years by offering a story that is timely, subversive, and intelligent and moralistic above all.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

ACROSS THE PLAINS: Sarah Royce’s Western Narrative


Sarah Royce
edited by Jennifer Dawes Adkison
The University of Arizona Press ($19.95)

by Emy Farley

In April of 1854, Sarah Royce and her family left Iowa in a covered wagon bound for California, the land of opportunity. Along the way, Royce kept a journal that would, thirty years later, serve as the basis for a memoir entitled Across the Plains. Now, more than 150 years after Sarah Royce first set out as a pioneer, her story is finally being told in full, faithfully rendered with careful and attentive editing by Jennifer Dawes Adkison.

Across the Plains was originally published with several sections of the manuscript omitted or reorganized. This editorializing led to a misrepresentation of Royce and of the significance of her memoir; further, it marginalized the importance of the religious faith Royce credited with sustaining her on her journey. Adkison’s edition keeps the memoir intact, allowing Royce to tell her story in the way she intended. The ample introduction provides readers with a vibrant picture of the author and the necessary historical framework to make the memoir truly come alive.

Royce’s journey across the plains is fascinating and surreal. Several scenes are such strokes of luck they sound almost providential: an Indian attack that threatens but never materializes; a blacksmith who comes along at just the right time; and U.S. government rangers with spare mules for mountaineering. As is often the case with historical memoirs, the modern reader must continually remind herself that these unimaginable incidents actually happened.

Once the Royces reach California, however, the memoir changes tone. When the party is safely in the mining camps, Sarah fixes her gaze on the social workings of her new environment, particularly those associated with class standings and religious associations. In this half of the book, she devotes as much space to discussing the way western women force their way up the social ladder or gushing over the virtues of her newfound congregation as she spent worrying over starvation or Indian attack in the earlier trek across the plains. It is at this point that the reader becomes aware of Royce’s intent to make history take note that the lawless, rough Western archetype does not fit every mold. Royce wants her expert testimony to reflect that there was another, orderly element to early California society—one based on law and faith and common decency.

Sarah Royce has no shortage of company in the pioneer memoir, but the clarity of imagery and the level of detail with which she recounts her experiences, as well as her constructed, authoritative voice, sets her memoir apart. Adkison’s clear analysis of her subject and her focused research also aid in bringing Across the Plains back to life. A brief but rewarding read, it is sure to transport anyone on an astounding journey along the wagon tracks of our nation’s grand history.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

THE EXTENDED WORDS: An Imaginary Dictionary


Sid Gershgoren
Red Dragonfly Press ($23)

by Jenny Dunning

FLUG /fləg´/ n. 1. A substance reputed to wash haze from some, but not all, early mornings. 2. By extension, any act or word or image which clears ambiguous action and verbiage from any given group of co-terminous situations selected by chance or, barring chance, by outright chicanery.

You won’t find flug in the Merriam-Webster Dictionary, or even in theOED. It’s a word from Sid Gershgoren’s “imaginary dictionary,” The Extended Words. Yet, like so many of Gershgoren’s inventions, once you’ve encountered it, it seems like a word English should have.

The author of four books of poetry, Gershgoren has compiled a list of plausible-sounding words, defined them, and provided invented quotations that demonstrate their use. The words range from pure whimsy—such as galisse, a shoe that knows where its wearer wants to go and how to get there—to barbed rants aimed at intellectuals and mass culture alike, as in synecdofuge, “a device used to expel verbal, long-range, parasitic reductionisms.” Some are onomatopoetic—pecta pecta, an often fatal stuttering disorder—while others, like ikristics (frozen particles of air indistinguishable from snowflakes) wear their etymology on their sleeves.

As fun as it is, there is a serious point to the project. In a “Short Note” by “the Author Himself” (with its echoes of Fielding), Gershgoren exhorts the reader to participate actively in the text. He even includes exercises in which the reader is invited to invent her own definitions and supply words for definitions provided. Language, Gershgoren maintains, is arbitrary, and we benefit from exposing this, from pushing at the perceived limits of meaning. Ultimately, Gershgoren’s goal is for the extended words to “serve as a basis for the liberation of our linguistic sense, which has been so long held in its real and virtual shackles.”

Finally, though, it’s Gershgoren’s irreverence that makes this book worth reading. Nothing is sacrosanct. Underneath the standard “all rights reserved” copyright notice, a note specifies that copyright “should not and does not and will not apply in any way,” and goes on to riff on the word copyright, concluding that there “is no copy and . . . no right to copy, since there is nothing whatsoever to copy.” In a similar vein, the back cover mixes a presumed actual blurb from Albert Goldbarth with inventions attributed to Maria Twominds and Last Fancy.

These names are typical of other Gershgoren inventions—Hank Panky, Sister Mammary Angelica Pouncer, Roger Curmudgeon, and the like, all supplied with their own “biographies” at the back of the dictionary. Mary Border Redemption’s first book, A Manual for Eating, has few extant copies as it was printed with vegetable dyes on spinach paper so it could be “digested” on reading. Lait de L’Etat, the “real” founder of the La Leche League, expounds on his child rearing theories in his article “The Substance of the Afterbirth,” found in his sixteen-volume tome on weaning. You get the idea.

Gershgoren himself cautions that attempts to read the book cover-to-cover will likely result in an “incapacitating linguistic indigestion.” It’s the kind of book best left in a place where one might spend longer than expected and look for a no-strings-attached sort of entertainment. Gershgoren’s word xeticseems to apply: “wildly improbable, but always, on slightly closer inspection, ‘refreshingly’ improbable.”

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

CONVERSATIONS WITH JULIAN BARNES


edited by Vanessa Guignery and Ryan Roberts
University Press of Mississippi ($22)

by Jeff Bursey

Throughout the eighteen conversations appearing in Conversations with Julian Barnes, the English author comes across as private, relaxed, mindful of his interviewer, and intelligent; the interviewers come across as dull-minded (Caroline Holland), sharp-witted and challenging (several), and whimsical (Margaret Crick). It says something about Barnes that in the worst conversation, with the disrespectful Stuart Jeffries, he retains his dignity while Jeffries comes off as a prat.

Like his contemporaries Ian McEwan and Martin Amis, Barnes is regarded as one of the leading writers in England. Over a long career that shows no signs of abating, he has written on many different topics, and the interviews here reflect this. The most frequent subjects are writing, Flaubert, satire, taboos, God, religion, death, influences, history, and journalism. There are asides on literary theory (he has no time for it), criticism (he used to have time for it, but hasn’t for some years), old age, and how to write. The editors have provided a well-rounded picture of the author, while respecting his private life.

Many of Barnes’s provocative remarks reveal his attitude toward writing and its interaction with the world. In an early newspaper interview he is asked, “What is the purpose of fiction?” and he replies: “It’s to tell the truth. It’s to tell beautiful, exact, and well-constructed lies which enclose hard and shimmering truths.” Yet here as elsewhere in the book, one can ask what truths Barnes has in mind. Those he refers to in Conversations concern facts—the few we can agree on—and a small range of specific actions. His characters make “moral decisions,” a sign of their “middle-class background,” but this only leads one to question what merit, legitimacy, or universality they could possibly have. Barnes states that “immediate questions of what’s right and wrong” occur “only in sexual relationships,”—a rich topic that doesn’t get explored thoroughly.

During the last interview, conducted by both of the volume’s editors, Barnes states that his “family’s vestigial to nonexistent sense of religion over successive generations is typical of what has happened to religion in Britain, at least in terms of the indigenous British Anglicans.” Certainly this is interesting to think about when considering Barnes’s works; however, his family doesn’t help us understand the growing numbers of adherents to other religions in his own country.

“‘The idea that God created the world in which we live, given its inequalities and injustices, is incredible. If He were an unjust God and He created the world, on the other hand, that might make more sense.’” This view that Barnes holds, more pithily summarized in his phrase “I don’t believe in God but I miss him,” causes one to wonder where morality itself comes from. It also may be a reason why he objects to his work being classed as satire, preferring the word “semi-farce.” In another interview he states that “the official purpose of satire is to chastise the mighty and to correct the powerful, but the mighty and powerful are remarkably unaffected by this.” Instead, satire’s “legitimate purpose” he claims, “is to mock the mighty for the consolation of the weak and the poor.”

Barnes is one of those writers who compose without a specific program. “Appetite comes with eating and ideas come with writing,” he says; “I never start my novels wanting to prove something; I never start my novels with any sort of thesis.” Still, we might note with Vanessa Guignery that Barnes is noted for his tendency “to experiment with new narrative forms.” He responds: “Yes, of course, it’s one of my key motivations. I think form is terribly neglected in the contemporary British novel.”

Unfortunately, Barnes does not refer to his near contemporary, Gabriel Josipovici, whose works, often of deep emotional resonance, are formal inventions carried off with grace. But the main point is taken. It’s a disappointment that so many books that are in any way outside the norm get categorized as “experimental,” which only frightens off many readers and does no good to literature. In the next interview, Barnes makes a remark that could be pasted above every writer’s desk: “But the main lesson would be a general one: to take the idea you have for a novel and push it with passion, sometimes to the point of recklessness, regardless of what people are going to say—that is the way to do your best work.” There’s really no other way to do it, though it can be a lonely road.

It is one of the insults thrown at fiction written outside the norm (whatever that is) that such work is not engaging: they don’t have characters one can get behind, the situations are not realistic, the writing is “difficult,” and so forth. Barnes speaks to this quite nicely. Responding to Robert Birnbaum’s comment that “some things can be more of a rational exercise or an emotional outpouring,” he says, “Well yes, but I think there is a lot of emotion in ideas. . . . When we talk about a novel provoking emotions, we tend to think of the emotions that have to do with our own amatory life. I think that books can be emotionally exciting in many different ways.” One could offer, for example, Robert Musil’s The Man Without Qualities and Raymond Queneau’s Exercises in Style as books whose ideas and style generate the electricity that courses through a reader encountering them for the first time.

Comfortable with the form of the interview, Barnes doesn’t repeat himself too much, which is always a hazard in such books. There is much to mull over in this comprehensive and worthwhile collection that will give new and old readers of Barnes’s work a greater appreciation for his erudition and geniality.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

DANCING IN THE DARK: A Cultural History of The Great Depression


Morris Dickstein
W.W. Norton ($29.95)

by Tim W. Brown

Morris Dickstein’s Dancing in the Dark: A Cultural History of the Great Depression is an extremely timely and fresh study of 1930s literature, film, photography, and music. The book presents a vivid portrait of the era, as illustrated by eyewitness testimony and cultural artifacts. Demonstrating a mastery of his source material, Dickstein persuasively argues that "the arts of the thirties give us a richly subjective understanding of the mind and heart of the Depression" as well as "an incomparable case study of the function of art and media in a time of social crisis."

Dickstein extensively discusses the influences on, and intricacies of, dozens of literary works, including those by John Dos Passos, James Agee, John Steinbeck, Erskine Caldwell, Nathanael West, Richard Wright, Zora Neale Hurston, James T. Farrell, Clifford Odets, and others—works which conveyed several general themes of the era’s high art and popular culture: discovery of the "common man"; loss of faith in capitalism; longing for a grander past or better future; adoption of communist, socialist, or fascist poses; and rejection of the traditional success model that had seduced Americans since colonial times.

Dancing in the Dark will also reawaken interest in writers largely forgotten today, notably Michael Gold, author of Jews Without Money. A discourse on Gold and the “proletarian novel,” which had a brief heyday in the early ’30s, explains how writers returned to sociological subjects explored at the turn of the century by Theodore Dreiser and Stephen Crane, and largely rejected their immediate modernist forbears like James Joyce and Gertrude Stein, who focused obsessively on inner psychology. (Dickstein acknowledges that William Faulkner’s work defies such easy categorization, combining dark psychological insights with devastating social portraits.) Emphasis on social criticism intensified throughout the decade, culminating in Steinbeck’s The Grapes of Wrath, America’s greatest social protest novel.

Dickstein is on less solid footing when describing film. Calling backstage dramas like A Star Is Born cautionary tales about the perils of success is rather self-evident; likewise, it is commonplace to consider gangster movies starring James Cagney, Paul Muni, and Edward G. Robinson as ironic takes on the Horatio Alger myth. The author's commentary on Busby Berkeley dance extravaganzas and screwball comedies like Bringing Up Baby is a bit stronger; not merely fairy tales that charmed economically downtrodden movie audiences, these films were a reaction against "the sense of stasis, the feeling of being bogged down in the intractable," substituting instead "a burst of energy, lightness, and motion. The psychological impact paralleled the morale-boosting effects of the New Deal, the can-do approach taken by FDR."

Despite Dickstein's unremarkable handling of film, Dancing in the Dark remains an engrossing tour de force of criticism, hearkening readers to a not-very-distant time when writers, filmmakers, photographers, and musicians concentrated less on ego and self-expression and more on equality and public spiritedness.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

WILLIAM T. VOLLMANN: A Critical Study and Seven Interviews


Michael Hemmingson
McFarland & Company ($39.95)

by Jeff Bursey

I’ll begin with the negative. The proofreading of William T. Vollmann: A Critical Study and Seven Interviews is shoddy, with words and parts of words dropped, italicization missing, and names misspelled (Blaise Cendrars is rechristened “Blaise Cendrares,” though you won’t find him in the index anyway). Perhaps the publisher issued the book too hastily to coincide with the release of Vollmann’s Imperial, but the National Book Award-winning author deserves much better—especially when one considers how, with his own CoTangent Press, he carefully puts together art books. The errors irritate, and get in the way of the reading. It’s a pity, for as Michael Hemmingson writes in the preface: “This is the first book-length critical work on Vollmann; it is my intention that this study will be the starting point for all Vollmann studies.”

Those faults aside, this is a worthy critical study and interview collection for those both familiar and new to Vollmann’s work. Hemmingson follows his preface with an introduction that provides some biographical details about Vollmann’s life and career, then moves into thematic discussions that link his fiction and nonfiction (though You Bright and Risen Angels and Rising Up and Rising Down get separate chapters). The Seven Dreams fictions are summarized concisely, as are Vollmann’s most recent works,Poor People (2007), Riding Toward Everywhere (2008), and Imperial (2009). Hemmingson is throwing a net at a very fast-moving and productive target. “If you are reading this years after the 2009 publication date,” he writes, “there are most likely half a dozen Vollmann titles not addressed herein.”

It’s not easy to summarize such lengthy and/or complex works, and Hemmingson allows himself only eighty-one pages to do so—making it clearer than ever that the time is well overdue for a collection of essays by various hands on Vollmann’s work, as Hemmingson can only graze the many topics found therein. He sets out the main ones in the heading for Part I (the critical study portion): “Freedom, Redemption, and Prostitution.” There are more to the books than this, of course, and one looks forward to more in-depth examinations of, for instance, Vollmann’s methodology, language, and sentence structures; how pastoral, rural, industrial, and war zones exist side by side in his work; his quest for freedom and apparently careless regard for his own life; how character is developed; what captures his photographer’s eye; class striations; and the reception of his work in different parts of the world.

Part II, “Seven Conversations,” points to some of these topics, although what gets highlighted depends on who is doing the interviewing, and not every conversation is at the same level of intensity. “Moth to the Flame (1991)” with Larry McCaffery is of a high quality, as is “Vollmann Shares Vision (2000)” with Michelle Goldberg; “A Day at Vollmann’s Studio (2007)” with Terri Saul explores his art objects, thoughts on painting, and other less-visited terrain, and is enjoyable for this novelty. Naturally there is some repetition, particularly about his early books, but having these pieces assembled in one place is useful, and Hemmingson has chosen well.

In “The Subversive Dialogues (2006),” an amusing interview, Vollmann tells Kate Braverman “The New York Times tends to not like my work. Their reviews can be scathing. I get good reviews in Europe.” True to their history, Times reviewer Lawrence Downes declared in July that Imperial is “a vast, forbidding, monotonous, sprawling book” for one reason: “The problem isn’t the subject; it’s the author.” The problem may be this: instead of coloring within established lines, Vollmann is intent on capturing the drip or deluge of his (and others’) notions, fantasies, realities, and the factual and fictional aspects of anything he looks into. Life and art are messy. This “little corner that he can mark with his own piss,” as he describes part of his career in “Moth to the Flame,” is his alone, with his own rules.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010

OUR NOISE: The Story of Merge Records, the Indie Label that Got Big and Stayed Small


John Cook, Mac McCaughan, and Laura Ballance
Algonquin Books ($18.95)

by Kevin Carollo

Our antennae were tuned very specifically for like minds, as opposed to sending out a signal to convert people. There are some kinds of art that are trying to find their peers, and there are other kinds that are trying to make peers.      —Jenny Toomey

We’re in the office with the big cheese. . . . He asks, “How bad do you want it? From a scale of one to ten, where are you?” . . . And I said, “Man, it depends on what you mean by it. We have a different idea of what it is.” And he says, “Well, you don’t want it bad enough.”. . . So we basically sent the check back and said, “Fuck it.”      —Matt Suggs

During the last twenty years, Merge Records has amassed an astonishing discography of over 350 releases and counting, a list that reflects the Chapel Hill-based label’s penchant for the arcane, the quixotic, and the awesome. Since its inception as a pet project oft subsidized by the group Superchunk, Merge has promoted its artists with a business ethic that runs counter to market and major label forces. As many indie-turned-major bands were snatched up and dropped by the big companies in the 1990s, Merge emerged as a true alternative to the majors, as well as a less top-down alternative to bigger indies like Sub Pop, Matador, and Nonesuch. The “indie label that got big and stayed small” has always maintained a staunch belief in artistic freedom, as well as an understanding of the term “indie” that embraces the eclectic and unpredictable weirdness involved in capturing sound. Now the label has garnered acclaim for having released big-selling bands like Arcade Fire and Spoon. It also has given us some of the heartbreakingly best unheard music ever made: Polvo, The Magnetic Fields, Neutral Milk Hotel, Lambchop, and M. Ward, to name but a few.

We might be tempted to take such a diverse array of musicians for granted, if only because Merge continues to ensure their recordings exist. But if Merge didn’t exist—as many indie labels started with the same verve do not—neither might these baroque marvels of musical mayhem. What would our world be like without the Fields’s 69 Love Songs or Neutral Milk Hotel’s In the Aeroplane Over the Sea? One shudders to think.

John Cook’s moving oral history of Merge Records, Our Noise, co-written with founders and Superchunk members Mac McCaughan and Laura Ballance, resonates with other loving treatments of independent bands, including The Replacements: All Over But the Shouting (2007) and Perfect Sound Forever: The Story of Pavement (2004), as well as documentary films about X (The Unheard Music, 1986), Guided by Voices (Watch Me Jumpstart, 1998), Fugazi (Instrument, 2001), and Daniel Johnston (The Devil and Daniel Johnston, 2004). However, Our Noise stands alone in its depiction of an independent label and the sonic intricacies of the underground music scene represented by that label. Cook’s writing both informs and delights, and his descriptions of bands are always on the mark. See, for example, his brief on Polvo: “a disheveled and detuned glorious mess that reveled in unusual time signatures, unconventional song structures, and Eastern tonal scales. They were hailed as leaders in the math rock movement, but played with an orchestrated imprecision that implied access to some sort of alien logic system.” Each chapter focuses on a particular band and time period, and includes fantastic photos and fliers, plenty of eye candy memorabilia, and insightful commentary from the people who were there.

As a whole, Our Noise details the evolution and devolution of the American music scene since the late 1980s with all the passion and intensity of the great bands on Merge Records, serving as a complex cautionary tale about the dangers of signing to the majors. Many bands have turned to major labels only to find themselves devastated by the experience. In this relation, the pursuit of profit seems vigilantly irreconcilable with the creation of beauty. As Julian Koster of Neutral Milk Hotel suggests more poetically, “we were conscious of the fact that a lot of people who had made really wonderful things stopped making wonderful things, and that it seemed to have something to do with their interacting with the real world.”

In a society increasingly predicated on consumerism and conformity, the continuing vitality of Merge Records after two decades is simply incredible. As so many independent labels, bookstores, and news sources are forced to scale back or make way for the bottom line, Merge’s milestone deserves as much celebration and hoopla as the twenty-year anniversary of the fall of the Berlin Wall. So turn up the music, and tune in to the magic that is Our Noise.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2010 | © Rain Taxi, Inc. 2010