Uncategorized

Real-World Horror: A Review of John Constantine, Hellblazer

by Spencer Dew

While it is generally billed as a horror comic, the enduring series John Constantine, Hellblazer can more productively be read as a lengthy treatise on the terrors of the real. The most recent volume of collected issues bears this out; India takes our hero, the working-class Liverpool mage of the title, from Brixton to Mumbai, where in addition to certain demonic or otherwise otherworldly entities, he confronts the nastier aspects of the human world, most notably the Victorian colonialist project, predicated on racist assumptions and fueled by fears and fantasies about sexual mores, and the conservative political project, expressed by Margaret Thatcher in the rhetoric of religion (Francis of Assisi, no less) retooled to echo totalitarianism: “Where there is discord, may we bring harmony.”

John Constantine, who in a famous plot thread raised his middle finger to Satan, is no Tory, however, nor is he the sort of Brit to go mooning over the lost era of empire. He is, in fact, a modern fellow, risen from a hardscrabble youth of Austerity Days through the adolescent rage of punk to the maturing wisdom of just how little all the screaming means in the face of the status quo—exemplified by the aggression in the Falklands, say, or a Prime Minister who denies the existence of such a thing as society. Constantine emerges, too, from the deep texture of the United Kingdom, land of Glastonbury and Arthurian romance, of Aleister Crowley and Sir James Frazer, where pre-Christian paganism is kept alive in the iconography above the church doors and in various village festivals. Visually, Constantine resembles certain characters in A.E. Waite’s tarot deck (the blonde scoundrel collecting swords from the field of slaughter, for instance), as well as the blue-suited Ronald Eyre of BBC’s world religions program The Long Search. Another British predecessor deserves mention, too, as Constantine has more than a few things in common (trench coat, knack for synchronicity) with the mysterious traveler in the call box on Doctor Who.

As the series’ title indicates, our chain-smoking anti-hero makes fairly frequent trips beyond the mortal veil. Heaven, Hell—these are places he blazes through, true enough, complaining about what the walls of wailing meat do to his Silk Cuts. Yet at its best, this series is concerned with human instantiations of paradise—effervescent, temporal, fleeting—and with the circles of torture and horror and cruelty that humans create for their fellows. In an early Jamie Delano script, having cast and conjured and all that, Constantine is left hanging upside down in Hell, staring for hours at the television coverage of the 1987 UK General Election. In another classic Hellblazer storyline, Garth Ennis’s Dangerous Habits, Constantine takes the tube to Westminster and stands on the bridge glaring at Parliament while preparing to cheat death from lung cancer by tricking the ruling hierarchy of Hell. “I want you to know it was always about you,” he says; “Not the magic or the demons or anything. You. Your power’s just like magic, ‘cause it doesn’t exist unless enough people believe in it. In a way that’s what I’ve been fighting all these years. Just belief. All I ever wanted was for the world to be free of your kind, whether you were here in Parliament, or in Senate or junta or Hell or Heaven.”

The character of Constantine first appeared in Alan Moore’s run onSwamp Thing, but it’s in the earliest Hellblazer issues, starting with the initial Delano stories collected in Original Sins, wherein the atmosphere is perfected. Here, horror is conveyed by Thatcher’s victory and the rise of money-hungry yuppies, waves of anti-immigrant violence, skinheads and neo-Nazis and assorted football hooligans, the specter of AIDS and the threat of nuclear energy and nuclear war, televangelism and right-wing religious fervor. The first literal demon to grace the pages of Hellblazer is Mnemoth, a hunger spirit that drives an old mate of Constantine’s to start mixing insect bits with the heroin in his syringe, a priest in New York to gnaw on his church’s crucifix, a bodybuilder to take bites from his own body . . . as Delano and his cohort of artists capably illustrate, the thing about Hell is that it’s allegory already, all the way down. Later stories explore the deviant desires of the aristocracy, America’s unsettled relationship with Vietnam, clerical abuse, media distortion, race-power ideologies—a whole slew of very real-world horrors, augmented with the odd winged demon or the decade-old abortion that manifests in the back of the closet and goes bump in the night.

Constantine, a very flawed and fallible man, helps maintain the series’ grounding in reality. What he’s best at isn’t passive scrying or casting binding spells, but rather, to put it bluntly, lying—or rather being a liar, for the character of Constantine presents the con-man’s art as an ontological state. He’s not so goodwith people, but he’s good at using them. There’s an odd book read now and again—Leviticus Infernal or some grimoire, a suppressed gospel swiped from the Vatican’s Black Library—but “down the pub” is where most of the background research gets done, sweetly gabbing some incautious soul into spilling all sorts of relevant secrets. He might mutter a curse, inflicting erectile dysfunction and lack of bowel control on some random tosser, but it is Constantine’s own cursedness that drives the action forward and maintains sympathy on the part of the reader. This is a title wherein the supernatural is commonplace, but unlike more garish fantasy comics, the emphasis here is on the quotidian part of the equation; when the veil between worlds is torn open, both sides are shown to be shoddy mirrors of each other. One of the more miraculous manifestations of the Swamp Thing’s powers in these pages, for instance, comes not in the form of some kind of magic battle but rather as an overabundance of flowers and foliage at the tomb of someone dear to Constantine. And this is what happens to those close to our hero—they end up dead, though they don’t necessarily go away, or stop suffering.

The ghosts that populate Hellblazer tend to have a bone to pick, and usually with Constantine. A kind of chorus of dead friends follows him around, indicting, accusing—guilt made apparitional flesh—they’re all dead, and it’s all his fault. The most frequent description of Constantine is as a “bastard,” but like so many literary rakes and rogues, this is more show than truth. Under the best of its authors—Delano and Ennis and, more recently, Mike Carey—Hellblazer focuses on those moments of heaven we experience here as humans, and these are framed entirely in terms of friendship. In a world where “bastards rule and wankers whine and berks bend over, cheeks spread wide,” friendship takes the place of religion, which is presented as just another authoritarian structure, a con pulled off by those in power to dupe folks who want to believe. Friendship, however, is real—real transcendence, real community. As one of Constantine’s soon-to-be-dead friends says, “When you’re gathered round a table in a pub with good friends an’ good drink an’ good chat . . . Why in the name of God would you want to go to church?”

This religious feeling about friendship even manages to resuscitate a forgotten pre-Christian deity, who, in a poignant Christmas story, is found moping about London and quickly cheered up by Constantine over a series of pints. This character, the Lord of the Dance, recurs in the Ennis-penned “Forty,” wherein the only real plot element with any horror to it is the fact that Constantine is getting older; it’s his fortieth birthday, his girlfriend is out of town, and his best mate is on all-night cab duty. But there is a surprise party, hosted by the horned god, featuring an assortment of friends—a rogue succubus, an anti-capitalist activist, a vicar, a famous superhero magician, even a talking rabbit (“Effin’ shite. Effin’ irony, he said. Puts me mind into the effin’ rabbit off me stage act, like. Irony.”) There’s a profound innocence to this story, beneath all the hedonism—yes, Swamp Thing shows up, and is guilted into working some elemental magic with an otherwise forlorn pot plant, and yes, Zatanna, a card-carrying member of the Justice League, gets so stoned she mumbles, as her joint hovers midair, “M’i tuo fo ym ecaf”—but the subtext here involves one man’s very conflicted sense of self, the lingering shadow of mortality, and how even folks who have plenty of reasons to be pissed off at him can render an appreciative assessment. “You’re not perfect,” says the Lord of the Dance, “You usually end up covered in blood with the shit kicked out of you, pissed off at all the bastards with the power that you just can’t touch . . .” Indeed, while quite a few of the guests at this party will end up dead in future issues (even the rabbit), not all dead friends are accusatory. One deceased mate—an Irishman who, at the last minute, Constantine managed to save from the clutches of Hell—comes back for a pub crawl with the magus, telling tales of heaven: “The place is just one bloody great big pub! An’ the Guinness—Oh Jaysis, John! Straight from the Virgin’s tits!”

For Constantine, whose life swings dramatically from saving the world one minute and homeless alcoholism the next, the presence of friends—and the idealized portrait of pub culture as a space designed for the facilitation of temporary but still authentic friendships—is the counterbalance to all the terror, both the obvious terror of serial killers and Hell-spawned beasties and the more subtle but more crushing terror of knowing, under it all, that all the wisecracks in the face of Satan, all the raised middle fingers against the façade of Parliament, is just so much froth. Constantine might save the world from time to time, but he’s unable to touch the systems of oppression and abuse, the powers that be with their authoritarianism and insatiable greed, in any real and lasting way.

When, during one of the many exaggerated rumors of Constantine’s demise, his friend the vicar performs a funeral for him, the service begins with a reading from Proverbs: “There is no wisdom, no insight, no plan that can succeed against the Lord.” Then, chucking the Bible over his shoulder, the vicar says, “Tell that to John Constantine. John followed no creed save his own, and I for one will not condemn him for it. He walked from darkness into light and back again, and made enemies from camps both good and evil on his way. He would not accept the judgments of morality or society, no matter how powerful the structures that supported them.” Here is the conjoined glory and tragedy of this series: there are no illusions that punk rage is anything more than that, and the power will never be toppled. But, in true human fashion, we can all keep trying, keep striving for an impossible ideal, keep flipping the bird at death, Hell, the devil, Maggie Thatcher, et al. And after a certain hour in the evening we can knock off for the day and head down to the corner pub, to meet old friends or make new ones, if only for a length of time between the first pint and last orders.

Books referred to or quoted from in this review:

Original Sins. Jamie Delano and others, 1992. CLICK HERE to purchase.

Dangerous Habits. Garth Ennis and others, 1996. CLICK HERE to purchase.

The Devil You Know. Jamie Delano and others, 2007. CLICK HERE to purchase.

The Roots of Coincidence. Andy Diggle and others, 2009. CLICK HERE to purchase.

India. Peter Milligan and others, 2010. CLICK HERE to purchase.

all published by DC/Vertigo

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

mnartists.org present: Making the Break with Alec Soth

by Andy Sturdevant

Alec Soth, photographer and subject of a mid-career retrospective at the Walker Art Center in Minneapolis, sells zines on his website, and that’s exactly what he calls them. Not “art publications,” not “self-published books,” but zines—like a 1990s-era punk band, or a kid behind the merch table at an all-ages rock show. In most circles, that particular word fell out of use sometime around the end of the Clinton administration. If we are to believe the arguments of anonymous Wikipedia contributors: “It can be argued that the sudden growth of the Internet, and the ability of private web-pages to fulfill much the same role of personal expression as zines, was a strong contributor to their pop culture expiration.” To claim (or reclaim) the word is to take on the mantle of low-tech, lo-fi righteousness most often associated with defunct subcultural groups of the late 20th century.

Of course, these zines are not Soth’s work, in the strictest sense. They’re made by one Lester B. Morrison, a pseudonymous writer who has collaborated with Soth on his newest publication, Lester’s Broken Manual. These zines’ various titles—Library for Broken MenLonely Boy MountainLonely Bearded MenLester Becomes Me—are printed and stapled 5.5” x 8.5” booklets of drawings, collage, found material, and graphite smudges, dealing explicitly with concepts related to survivalism, and the more abstract, underlying ideas of escape, violence, and loneliness; collectively, they form a sort of first draft of the Broken Manual. “As many of you know, we published Lester’s first zine, Lost Boy Mountain, last December,” Soth writes on his blog, “Little Brown Mushroom.” He adds, with what one senses to be a great deal of amusement: “It went on to be named one of the best books of 2009.”

The new work, Broken Manual, is itself very zine-like in its most basic format: it’s a paperback, tape-bound at the spine with the title that appears to be crudely lettered-on with a Sharpie. The text throughout—supplied by Morrison, and covering the “Steps to Disappearing” utilized by “hermits and hippies, monks and survivalists”—is printed in uniform, 12-point Times New Roman font, and it looks very much like something printed off a laser jet at Kinko’s. The text portions appear on stock green and pink, 8 ½” x 11” paper. With the exception of the high-quality reproductions of Soth’s photos of shacks, mountain vistas, and survivalist ephemera throughout (and the imprint of Steidl, a well regarded German photography and fashion publisher), Broken Manual looks much like the sort of thing you might see for sale at a gun show.

Beyond the basic formatting of the central print piece, the full edition of Broken Manual comes placed inside an inconspicuous larger book, one of those 1960s Time-Life Treasures of the Vaticankinds of coffee table books, hollowed-out by hand; the paperback fits snugly inside the larger volume, hidden from view. I heard about certain stoner kids in my high school who supposedly kept their glass pipes and stashes in such custom-made books. I have also heard of gun show-types stashing their firearms in similar volumes, putting them on bookshelves, hidden from home invaders or ATF agents but ready to be withdrawn at a moment’s notice.

Much of this is reminiscent of the sort of low-tech, lo-fi righteousness most often associated with anothersubcultural group of the late 20th century, on the opposite end of the socio-cultural spectrum from where punk rock zines situated themselves—the survivalists. You may recall the various quasi-libertarian fringe-dwellers who seemed to be a favorite topic of the national news media in the period falling roughly between the 1992 raid on Ruby Ridge and the Y2K panic—frequently lone, often violent separatists like Randy Weaver, David Koresh, Ted Kaczynski, Timothy McVeigh and Eric Rudolph. Violence and ideology aside, both the zine and the survivalist movements found common ground, actually, in their embrace of a DIY ethos which spawned a rejection of a broken-beyond-repair mass culture and the impulse to create its alternative.

Alec Soth recently invited me to come by his St. Paul studio and have a look at Lester’s Broken Manual. His studio is in a nondescript, one-story building in the Midway neighborhood, just over the Minneapolis-St. Paul border. If the Archbishop John Ireland had had his way in the 1890s, this precise area would have been the site of the Minnesota state capitol, uniting the Twin Cities into a single conjoined metropolis. Instead, the capital lies five miles east, and downtown Minneapolis five miles west, with the Midway area between them an oddly featureless, unglamorous stretch of the cities that often feels neither here or nor there.

One whole wall of Soth’s in-studio library is covered with used, oversized coffee table books, hollowed-out and awaiting the placement of a copy of the Manual inside. He grabs one from the top of a stack, and opens it up. “Each one has to be glued by hand,” he explains, “and it’s an ordeal.” The pages are glued together on the sides, and then the guts are removed with a router. He has an associate doing this for him on dozens and dozens of these books, all of which have been purchased used. Apparently, it has been more difficult than expected to find coffee table books large enough to accommodate the Manual, so once he has found a winner, he buys as many copies of it as he can find. Preparing each of these oversized volumes for final publication is a slow process.

There’s a physical gravity to these books, as objects, that seems to be at odds with the direction mass-market books are going. “Yeah,” Soth agrees. The future of photo and art books “is going to be online-only, or you’re going to have to have some physicality. The print-on-demand thing is ridiculous.”

It’s true. The idea of millions of individual books that only fifteen people buy is unappetizing. TheManual offers one way to escape such ephemerality and ghettoization, perhaps. It’s absolutely an art object, and a lovingly crafted one at that. There’s nothing on-demand about it. However, the object is quite crudely formatted, too—an imperfect artifact. “The book was never intended to be thorough. It’s fragmentary,” Soth says. “It’s a broken manual; it doesn’t work.”

The idea of such a document came to Soth several years ago, while traveling around the South on assignment for the High Museum in Atlanta, shooting for a series called Picturing the South. He was perhaps thinking in broadly romantic terms, as one does while spending time in the South, about Flannery O’Connor’s writings on crossing behind the “black line of woods,” and about Eric Rudolph, the Olympic Park bomber and fugitive that evaded capture for years in South, living behind a grocery store and stealing food from dumpsters. Soth says it wasn’t Rudolph’s hateful politics that attracted him, but the idea of his evading capture for so long. After that, other figures began to come to his attention, as well—the Kentucky monk, Thomas Merton, for example—all of them figures notable for their repudiation of culture, for finding escape routes, and generally withdrawing from the mainstream of contemporary life. More and more, the project, the subjects he shot, had less to do with a sense of place, the South in particular, and instead focused on tearing the notion of “place” out of the pictures. In its place was a weird, desperately lonely, shadow America. In fact, as he worked on it, the project became more and more about tearing things apart entirely. “At a certain point,” he says, “It’s not about photography.”

2006_03zl0016, 2006 by Alec Soth

Of course, as appealing as the fantasy of escape and a wholesale separation from the demands of contemporary existence is, it’s just that: a fantasy. “I mean, I’m not going to leave my children,” Soth assures. Even if one is to enter the margins, as many of his subjects have, what then? There’s rarely a total rejection of society by these volunteer outcasts, and especially not a rejection of others’ attention. “There’s always a need for other people,” Soth says flatly. “Running away doesn’t work.”

And, here, we come to his collaboration with Lester B. Morrison, Soth’s pseudonymous collaborator, who provides the text of the Manual. It is Morrison’s voice which preaches, in the book’s introduction, that “if you want to be free, you need to make THE BREAK.” I say Lester B. Morrison is pseudonymous because “Lester B. Morrison” is a pseudonym. Lester says so right in the book: “When things get official, you can use my full name: Leslie B. Morrison,” he writes. “That way the paper pushers don’t know if I’m a man or a woman.”

Soth tells me Morrison’s not quite “made the break” himself yet, actually; rather, he’s caught in a sort of suspended state, between polite society and the wilderness. Of course, there are those who suggest “Lester B. Morrison” is a pseudonym not for an unseen collaborator, but for Alec Soth himself—something Soth politely but firmly denies. “The Lester thing,” Soth says when the subject comes up as we talk, chuckling to himself under his breath. “I’m not sure what to do about that. There’s so much different information out there . . .”

We sort of look at each other, and I actually panic for a moment. I am not sure if I am being invited into the joke, or if there even is a joke. Soth smiles. “There’s a lot of layers,” he says resolutely. “For example, no one ever seems to point out that Lester had a poem in The Last Days of W.,” a book Soth published two years ago.

He smiles again. “And that was some time ago.”

 

Click here to visit mnartists.org and find out more about Alec Soth
Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

ZADAYI RED | SHADOWS IN THE CAVE

Caleb Fox
Tor ($24.99 each)

by Kelly Everding

It all starts with a dream. Sunoya, a prophesied shaman of the Galayi people, has a vision of the sacred Cape of Eagle Feathers desecrated by dirt and blood. She is supposed to take on the duties of her tribe’s Medicine Chief, but delays this to get advice from Tsola, the “Seer and Wounded Healer” who lives in the Emerald Cavern. Now she must travel to the Land Beyond the Sky Arch to meet with the Immortals and find a way to save her people.

So begins Zadayi Red, Caleb Fox’s gripping story of the ancestors of the Cherokee, set long before Europeans invaded the land and nearly destroyed this rich culture. Fox deftly recaptures the intense spiritual relationship these ancient people had with the land and their fellow animals, when shamans practiced profound rituals that allowed them to communicate with the gods and even shape-shift, see the future, and read minds. But of course, being human, these ancestors had their faults and warred with each other, harboring ill will and aspirations to rule over all, some becoming quite psychotic in their bloodthirstiness. This is what threatens the Galayi tribe, for one of the sacred rules they live by is that Galayi must not kill another one.

During Sunoya’s visit to the Land Beyond the Sky Arch, the immortal Thunderbird has Sunoya retell the story of how humans brought death into the world through their selfish actions, disrespecting the animals and the earth. “And since it was there, nothing to be done about that, we Immortals gave the Galayi people the Cape of Eagle Feathers. In such a world you needed more wisdom. Now Granddaughter, you remember that with the Cape we gave you one central command about how to live, a number one thou-shalt-not?” Thunderbird bestows upon Sunoya the gift of a spirit guide to help her and the Galayi stop the desecration of the sacred robe. Buzzard, soon named Su-Li, follows Sunoya back to the world, called Turtle Island. This is just the beginning of a long saga, rich with creation stories and riddled with bloody warfare, as Sunoya returns and raises a child as her son, Dahzi, who carries the hopes of the Galayi to redeem themselves and reassemble the sacred Cape of Eagle Feathers.

Of course, the dualistic nature of Turtle Island becomes illustrated in the fact that while the Galayi value peace and prosperity, they also value heroic warring, so there is a constant push and pull between the White Chiefs and Red Chiefs, one always in the ascendant depending on the stability of the tribes. There are always other peoples to war against, enemies to kill, women and children to steal and hunting grounds to reestablish. This is where the title comes from: a zadayi is a small round bit of leather painted red on one side and blue on the other; a warrior faces the red out if he is victorious in battle, and blue if not.

Fox, who is part Cherokee, researched the stories and ceremonies of the Cherokee and Lakota peoples, and this book is the fabulous result. He integrates these myths with a very human story of people trying to do the right thing, following the guidance of morals handed down to them by gods who—though they act somewhat detached and alien—have a deep investment in those humans who are sincere and pure followers of their faith. The depth of its themes and the imaginative play of the story makes Zadayi Red a fantastic tale to read.

Luckily, Caleb Fox has produced a sort of sequel to his first volume with Shadows in the Cave, whose story takes place a few generations after the previous novel and follows the lives of Dahzi’s grandson Shonan, the Red Chief of Tusca village of the Galayi tribe, and his twin children, Aku and Salya. Their mother and Shonan's wife, Meli, is the shapeshifter of the family, much to Shonan's distaste, and he discourages her from using her talents. However, her strength as a shaman carries through and she saves her family's lives through the sacrifice of her own while changed into an owl. From then on, Shonan forbids his children to practice this talent, and his bitterness carries forward into the rest of his life, stunting the way his children interact with magic and the spirits of their people. But there is no way to avoid the inevitable.

Shonan's plan to blend some of his tribe with the Amaso people who live on the ocean shore, in order to strengthen their numbers, brings him and his children straight into a devastating realization. The Amaso's declining numbers is primarily due to a nearby warring tribe who steal their women away, and Shonan's own daughter falls victim to this outrage. As they strive to retrieve her at all costs, it is clear that Aku's shapeshifting talents must be used, and he needs a crash course in learning the ways of the spirits. Aku visits with Tsola, the Wounded Healer, who still lives in the Emerald Cavern.

Fox not only weaves an engaging, page-turning story, but also confronts the idea of story itself. He shows in these two books the power of story, especially the story of origins and creation, that helps a people hold together through dire circumstances. But story can have a negative side as well, as Shonan and Aku witness when they are forced to venture into the Underworld to retrieve Salya. There, many of the dead painfully relive stories that reflect their own fear and pain. They obsessively repeat arguments and torments, preferring the familiar pain of this connection to what they perceive as life than to moving on into spirit. "They are all consumed with fear, said Oghi. Fear is the flame that inflicts all their suffering. Tsola said, Everything we're seeing down here is what they're afraid of. None of this happened in real life. None."

Fox has created a complex and entertaining world that combines the fantastic and the real in ways that enrich each other. He takes on weighty themes of love, war, integrity, and treachery—all the issues that are relevant today—and tells them with riveting flair and fun. Especially the strength of family in the face of tragedy, the fruitful and loving inter-generational relationships that prove necessary to achieve any kind of victory, the coming together of people in peace as opposed to the tearing apart due to greed and lust—these values are at the core of these imaginative tales.

Click here to purchase Zadayi Red at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.
Click here to purchase Shadows in the Cave at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

Setting Fires: The Poetry and Prose of Deborah Digges

 by James Naiden

In one of her most trenchant poems, “Life’s Calling,” Deborah Digges begins with a strikingly exaggerated metaphor describing what she was meant to do with her life, as she saw it: “My life’s calling: setting fires.” This is the first line only. At the end of the poem, the final line and a half read: “This is what / you are. This is what you’ve come to.” In light of the recent publication of her posthumous collection, The Wind Blows Through the Doors of My Heart (Random House, 2010), it is worth reflecting on what took place between these beginning and ending lines—not in only this delicately rendered poem, but in Digges’s overall work as a writer before she took her own life at age fifty-nine on April 10, 2009, in Amherst, Massachusetts.

When Digges plunged from a stadium ledge, she had not been physically ill, but certainly was wrought in her emotions. Her death was unexpected. For readers who did not know her personally or have an opportunity to attend one of her readings, this will be a poignant update. Her poems and prose are still with us, of course, and will remain so. If one searches Digges online, the video of a brief reading she gave at a literary gathering in Pasadena only a month before her death will reveal a vibrant, well-spoken writer who may not have realized how close she was to the edge. “Life’s Calling,” with its excessive motif, has a piercing truth, as does much of the writing contained in her five poetry collections and two memoirs.

Digges was born Deborah Leah Sugarbaker on February 6, 1950, and was raised in Jefferson City, Missouri, the sixth of ten children, their father an oncologist, their mother a nurse. Early in life she learned about practical matters as well as religion, the challenges and adjustments of living with others, and staking her own claim, as it were, about what she wanted to do for a career. It was more a road of happenstance than precocious determination.

On both sides of her family, she was the descendant of Dutch immigrants. Her parents chose the Southern Baptists in Missouri because it seemed the closest denomination they could find without their preference, the Dutch Reformed, in or near “Jeff City.” She and her siblings read and reread the Old and New Testaments. Thus, she came to know her way around the Bible and its many didactic texts. While the young future poet did not appear overwhelmingly affected by religious belief one way or the other, piety was a theme in her family. Her poetry and prose would be sprinkled with references from the scriptures, as would the work of other poets such as Robert Lowell, Eugene J. McCarthy, Allen Ginsberg, Sylvia Plath, James Wright, W. D. Snodgrass, and Robert Bly. Her mother taught religion once a week at a nearby women’s prison. Young Deborah often accompanied her mother, who was trying to bring some light into the lives of these imprisoned women. She and her siblings also helped their father in his medical practice, assisting in his surgeries, learning about physical illness, the need for and effects of medicine on the body, and how or if one might recover or die from cancer, for example. She relates in Fugitive Spring, her first memoir, how she fainted more than once while attempting to assist her father in his medical work. She had difficulties and exasperations not uncommon to the young while growing up but appeared not to have been scarred or traumatized by any one experience. In both Fugitive Spring and The Stardust Lounge, her second memoir, and throughout her five collections of verse, resentment and bitterness do not play a noticeable role. If these emotions were a factor at all, she downplays them.

In fact, Deborah Sugarbaker felt strong attachments to her family members, but also knew that her own road in life would not follow those of her parents or her older siblings, as indeed it did not. Like her relatives, however, she also became a parent and had particular difficulties in raising the second of her two sons. She lost two marriages through divorce and a third by the death of her spouse, which affected her greatly. Nowhere in her seven books does she criticize her first or second husbands, reflecting what Gabriel Garcia Marquez once told Madeleine Albright after he learned she was writing her memoir: that such a book was not the place for score-settling or revenge, but was instead an opportunity to gain perspective about oneself and, if necessary, the perceived mistakes of others.

Digges’s debut, Vesper Sparrows, was published in 1986, two years after she finished her M.F.A. at the Iowa Writers Workshop, by Atheneum, then still a significant publishing outlet for poetry. In an early poem from that collection, “The New World,” she mentions a friend who has cancer and is “driving West to live again,” presumably with the hope of remission but by no means certain. It is a testament to seeing loss, possibly with no hope otherwise. As a physician’s daughter, Digges is fully aware of mortality and how one should confront it:

We should let go of each other more easily,
say good-bye without fear, the heart’s birthmark,
The air is alive with our failure.

The poet’s vivid memories from her father’s medical practice come alive, as if what he had done for a living influenced the byways in her own later life, as in “Painting by Number”:

There was the farmer
who would not come to the front door,
his face already jaundiced, luminous,
as if death were light inside him.
He’d bring a picture as payment
saying it was his hobby now that he was
dying to paint what he’d never seen.

The book’s title poem is about fallen birds in New York City outside a mental hospital, the numbing fate of winged creatures not meant by nature to exist in such unforgiving surroundings; here are middle couplets—unrhymed, of course:

I have identified so many times that sudden
earnest spasm of the throat in children,

or in the jaundiced faces of the dying,
the lower eye-lids straining upward.

Fear needs its metaphors.
I’ve read small helplessnesses make us material.

Even the sparrows feel it,
nesting this evening in traffic lights.

They must have remembered, long enough to mate,
woods they’ve never seen,

but woods inbred up the long light of instinct,
the streaked siennas of a forest floor

born now into the city,
the oak umbers, and the white tuft

of tail feathers like a milkweed meadow
in which their song, as Burroughs heard it,

could be distinguished . . .

At other times, Digges scours the past, such as when she assisted her father while he made his hospital rounds. If she learned anything in these early years, it was how strong yet fragile the human body is. “Laws of Falling Bodies” foreshadows morbidly what was to come later by her own choice. The opening and then middle lines portray the towering yet compassionate figure who was her father and her own sense of mortality as she witnessed the inevitable decimation of those kept alive, if only for a while:

My father taught me how strong the body is.
He’d take me with him
on the ward Sunday evenings in summer
where women lay wiped clean and waiting.
I remember how they looked at him, and me.
They wished I hadn’t come. He was handsome,
his dark gray hair full over his high
forehead. He asked them to hold up the blankets
while he looked into their wounds . . .

Digges had a remarkable prescience about her life—especially her preordained future—with poem titles such as this one, and in her tributes to both Sylvia Plath and Marina Tsvetayeva. Her further belief in memory as a proper source for materials is redeemed over and over again. Her upbringing in central Missouri during the 1950s and ’60s offers grounded perspective on the fruits of recall. “Coal-Stars,” a luminous sestina evoking her youth, gives the reader pause. If one looks back on one’s life or what is known of other lives, the lump of coal is not coal but a lodestar by which to chart the journey. “Coal-Stars” is illustrative for the mystery a young person finds in steps to adulthood—what is and why is there coal and how is it left by the train tracks? The answer of course is trains spill it while they lurch around corners, as Digges explains. Other questions emerge in her memory through this poetic form with its six repeating end words, stopped or not, or variations thereof, and the three-line coda in which these words are repeated once more. Here are the first strophe and the three end lines of “Coal-Stars”:

I used to find stars on my walks along the tracks
where the coal cars on the sharp turns had spilled
a little of their cargo. Nothing so black
came out of the earth I knew, earth by a river,
made of red clay and limestone, granite conceived
in the hillsides, its white dusting . . . .

We were conceived near the river, the split river,
The black of the coal-stars came of like the night in my hands,
I left them there, dust in the dust between the tracks.

Digges is a wanderer in her past, and in those of her many siblings—“Four brothers. Six sisters.”—and from this draws much material for poems. “Coal-Stars” evokes the tilting edge of loneliness, of desolation, that walking alone on a railroad track can inspire. Memories from long-ago scenes are also in the next poem, in this first collection:

MILK

This morning the light seems
smaller, like waking under the paper—
thin hood of a dream
or in an attic room.

In another November
my father woke me near dawn.
He said he wanted company before
making

his hospital rounds.
He’d blow into my hands, give me
a warm egg to hold after
I dressed

beneath the blankets.
Then we stood by the stove while he
heated the milk, a new skin rising
to the surface,

He called it the milkman’s shirt
and dipped his fingers in.
What came away looked more like lace
from a wedding dress

or a woman’s bed-jacket,
the one she’d slip on
just before the doctor came, the first
to see her, mornings.

Toward the end, the final two strophes, the transposition of waking and the immediate insertion of memory weave into the poem’s closure—“just before the doctor came / the first to see her, mornings.” Of course, the doctor was her father who wanted company, not to see her as a patient. Nonetheless, “like lace / from a wedding dress // or a woman’s bed-jacket” provides memory and relevance to the present moment.

“The Man In The Circle” is replete with observations piling on top of each other. A pair of metaphors deserves comment. Of a schoolgirl who walks by daily, the poet observes closely with successive images prompting each other in turn:

She trails a finger along the war vet’s useless car.
Rusting, grill up over the curb,
it’s sneered for months.
The owner himself grows vague to us, and clearer
it seems, in his purpose.
He’s taken to wearing the feathers
of a great Indian warrior.
bare-chested on his porch this cold morning,
he sits cutting the sleeves off his jackets.
So let the wind pick up now
catching a little dust in its thermals.
Let him not be anyone’s father . . .

Discursive, yes, but as meaning injects itself and multiplies with elongated, conversely even permutations, hangovers as it were from the past resurrect themselves as pathos in the neighbor—Iowa City? Amherst? Jefferson City? Somewhere in California? Seattle? The poet doesn’t say, nor does it matter:

God, how American to hope
they’ll come to love their lives somehow, American
to say what is and isn’t possible.
If there were ever angels could we please resemble them
in their earnest confusion in the story
of the garden when the weeds grew up around them?
—especially my neighbor,
the one whose son’s afraid to cry . . .

At the poem’s conclusion, one sees the brutal effects of displaced humanity, discards from the “me” culture pervading the “civilized West”:

Now a doll found naked in a ditch,
eyes rusted open, is blasphemy.

Vesper Sparrows and Digges’s four succeeding collections have more than enough poems to make any essay on her work run on for pages, but since my purpose here is to provide a general idea of her poetry, I will focus on only some of the more significant ones.

Digges’s poetry is marked by her capacious style, which becomes her status as a mortal trying to understand the life she was given. “Stephen’s Birds” is short, written while the poet lived briefly in Seattle—and illustrates in eleven taut lines both the better device of brevity, when she chose to use it, and her love for her second son, who, unlike her first boy, had a tumultuous adjustment from childhood to adolescence into adulthood. Beyond this, “The Alphabet of the Air” is a tribute to her first husband, Charles Digges, Sr., while they were still married. “Custody,” “Mimosa,” “Orangutan Means Orange Man,” and “The First Day of Summer” are all charters of her experience, etched memories of a life in images and metaphor. When she met her future second husband, the poet Stanley Plumly, and then married him, Digges knew that small wonders might be enlarged because of their mutual calling. So could love be as intensely lived because of this? In the opening stanzas of “Boxelder Rocker,” Digges pays tribute to her poet husband’s observance of marital harmony:

He was still small enough
to rock and sing to in front of the fires
you made. I’m thinking
how carefully you’d carry

another man’s son upstairs
to his bed. See, the wood has darkened
in your absence
as if to remember these things.

In her second memoir, The Stardust Lounge, Digges further remembers Stanley Plumly’s approach to their ill-fated marriage, a sympathetic portrait, and obliquely one of her first spouse as well. Indeed, both these men emerge as worthy partners. She never says why or how her first marriage broke apart (nor does it matter to us here), but in the marriage to Plumly, the physical absence, the ordeal of commuting on weekends, and her younger son’s recalcitrance and antisocial behavior put great strain on the relationship. At one point, she recounts, Plumly told her one morning: “I can’t do this any more.” Nonetheless, her poems are free of self-righteous cant and retribution. She recounts her life as she believes an adult should and moves quickly from subject to image embracing metaphor’s allusive byways, although not weaving an overall narrative context. In so doing, she leaves much to the reader’s speculation. Her two prose memoirs fill in some gaps, but the reader is still left with the poems as small islands in the much wider lake of her life. It is as if the act of writing a poem embraces what Carl Rakosi once said it is of necessity: momentary inspiration only, stirring quickly, and over in a short time.

In her five books of poetry published through 2010, Digges produces an occasional “long” poem—such as “A Greeting” in Late In The Millenium and “Rock, Scissors, Paper” in Rough Music. Usually, though, her poems are no more than two pages, compact except where her allusions tumble over themselves in the spillage of language as she remembers and then ties them together. One gets the impression that revision was one of her most precious tools. A good night’s sleep, or sometimes putting a new poem away for a few days, can provide wonders when the time comes to craft it into a publishable manuscript.

“Descent of Man” is descriptive of Digges’s wide reading (“I try to imagine Lenin’s anger.”) with more memories of her father, this time shooting at pesky mated birds on their apple orchard property, or “the Rotcy boys” on the college campus of her youth during a time of needless war. It is not unusual for an allusive mind such as Digges had to have encapsulated a number of associations into a single poem. This can be seen in “Exile,” a deftly crafted sestina whose approach borrows appreciatively from the paintings of Caravaggio.

We know how Digges died, but no one knows why beyond speculation. It was noted after her death that suicide was on her mind, especially in Trapeze (Knopf, 2005), the last book published in her lifetime. While this is arguable and ultimately beside the point, her work suggests many things, vulnerability not the least among them. As one anonymous reader remarked eight months after her death: “I wish there had been some sort of intervention with and for Deborah after she published her last book, Trapeze. That book screamed ‘I want to die.’”1 In Vesper Sparrows, two decades earlier, the hints were there as well. “For Sylvia Plath,” written in London, offers recognition if not outright obeisance to suicide within the Anglo-American poetic canon. Plath killed herself at thirty after being deserted by her poet husband who then took up with another woman, leaving her with two very small children. It might be argued that in this poem the seeds of self-destruction for Digges were already there, and the suicide was not a sudden impulse years later.2 “For Sylvia Plath” depicts the obvious, although not so apparent when it first appeared, urge toward self-destruction. I suggest a close reading of “For Sylvia Plath”—if an early hint exists at all in Digges’s oeuvre, this poem is clearly it. Certainly not everyone who admires Plath’s poetry and empathizes all these years later with her plight after Ted Hughes deserted her will embrace self-destruction when depression extends its grisly claws, but the suggestion in retrospect for Digges is as strong as any.

FOR SYLVIA PLATH

She gave birth here,
which is to own the land
like these cliff trees, so black and hard
and efficient, closed
to anything but fire.
She had two children, worked
between feedings, and kept two gardens,
one simply for flowers.
They must still root somewhere
on these hillsides the way seeds can be carried for years
by the thermals on the muddied
wings of insects, in the wool blown
free of the thickets,
in the hooves of cattle,
in the feces of migrating birds.
Now Devon greens in April,
even the chimneys, the reddish-blue clay
and stone, the timber
of the houses, while over the grass the clouds
outrun their shadows to the sea,
as if the earth turns too quickly, let go
from the hand of the air,
as if the sod must feel its way
closer to the rock
against such wind that blinds
enough to see these pastures given, hedge
by higher hedge, to sunlight.

Certainly no artist is immune from emotions. Digges’s poems and prose abound with these, as in the final short lines of a poem presumably for her second husband, “For S.”:

If anything can teach us not to be afraid,

it is the light which owns nothing, which holds
the snow-stopped sycamores against itself, still
and brilliant and without shadow as it opens
these rooms filled for months with your absence,

Love, I can almost imagine summer,
how the green world begins.

This poem was written one February while they were commuting back and forth from Massachusetts to Maryland, where Digges and Plumly had teaching jobs, respectively. Another poem, “We’re Making Stars,” expresses this as well, the lines even more restrained, the emotion self-evident.

The final poem in Vesper Sparrows is “Stealing Lilacs in the Cemetery.” Immediately, one thinks of Sigrid Bergie’s lustrous poem, “Lilacs In The House”—so iconic, translucent. Bergie writes of joy and life, but for Digges this beautiful flower is bittersweet, as if she had made her decision long before April 2009. Addressed to her second son, here are the final poignant lines, etched jaggedly on the page:

I saw you

watch me at a distance—I
wished you
might remember me this
way, stepping
toward you over

the perfect squares of sod covering
the new graves like
doors in the earth,
my arms
full of flowers.”

Whether for one’s progeny, another family member, a lover, or prospective lover, the tribute poem is good. In this extended context, one is also reminded of Judith Wright’s images of how sweet and breathtaking one’s life can be when in love, and of many of Diane Wakoski’s poems when she is not describing miscues and anger.

Digges’s first book has not been without skeptics unconvinced by her rush to poetic allusiveness. In reviewing Vesper Sparrows, Jorie Graham challenges the notion that “life seems to offer itself up to poetry at every turn.” In other words, “in the midst of so much effortless music, one finds oneself asking that trees be trees first, that they really be seen before they are used.” Graham, while not wanting to be harsh, asks reasonably: “Was it Yeats who first drew the distinction between work of will and work of imagination?” She goes on to suggest that Digges “is at her strongest where her original and passionate intuition is used to record her emotions rather than generalizing them into vagueness.” This is something for any writer to keep in mind. “It’s as if the world so sought after by this poet ends up being overridden by her hurry to convert it into poetry at every turn,” Graham observes.3 The “success” of a poem or any piece of writing can be measured by several yardsticks, not the least important of which is believability. Abstruseness, or rampant poeticizing in this case, is hard for many poets to pull off all the time. Living in a cloistered environment, Gerard Manley Hopkins succeeded at this in late nineteenth-century England. So did Rainer Maria Rilke, living in mainland Europe, despite the upheaval of World War I, as did the American-born T. S. Eliot. Wallace Stevens, who lived until 1955 in the eastern United States, wrote poems embracing or at least suggesting a beauty and harmony more illusory than real. He seemed to win praise from most critics during a long career. However, Digges—as Jorie Graham perceptively remarks—may well demonstrate this weakness as a poet, at least in this first book. In sum, Vesper Sparrows is vividly emotive and Digges’s subsequent collections are no less anxious in tone.

Three years later, in 1989, Late In The Millenium appeared and generated much favorable response. The book is dedicated to Digges’s sister Eva, who preceded her in eloping when they were young. The volume’s epigram is an unattributed quote from Martin Heidegger: to build is to dwell.4 After her first marriage ended, Digges lived briefly in the Pacific Northwest. “Circadian Rhythms” recalls this experience, whether immediately or later is unclear. She had a lover with whom a rendezvous in that area is portrayed. The relationship, the poet implies, was temporary but still important at the time, as in these middle tercets:

we’d come to each still lost,
irreparably damaged.
But in the months of our first loving,

we believed we’d been made whole,
at least a small wing’s
width of light in some bird’s dreaming itself

back across the continent,
at least a part of the infinitesimal turning
that sends a hundred species skyward . . .

It is as if the poet seeks fulfillment where she can—not in total abandon, but with recognition of tentative, short-lived commitment. Some joy, however fleeting, is better than a totally barren life. The final tercets come full circle:

I’ll miss you,
and miss your hands on me,
while all the dead nests this autumn unravel

in the trees.
Here the sky is a rare blue, a deep, endearing chaos.
It could be spring beyond our understanding.

One must choose the most illustrative. Wild fires in southern California or in her native Missouri render symbolic imagery. The first eight lines of “First Fire of the Season” demonstrate not lugubriousness but awareness—the allusion suggested by a gathering of butterflies in Vladimir Nabokov’s mind are not dissimilar to a falling star or a spark from a fire for Digges—someone was dying or had died, or indeed there was a series of deaths:

Blessed is the word igniting now
under the green spitting wood alive with insects.
Blessed the names, dissembled, falling
blessed their miraculous erasures.
How quickly a nest would burn this evening, the shell—
embedded down, the underweavings,
How quickly become a fist of fire opening

mid-air, plummeting . . . .

Despite the horrific imagery in her arsenal, Digges demonstrates bemused perspectives, such as her mother becoming a Rockette briefly before marriage (“The Rockettes”); a rueful looking back (“The Bitter Withy”); a romp of over five pages about early memories in central Missouri, her family apple orchard where they lived and her father practiced medicine, encounters with unfortunates as a result of the absurd war in southeast Asia (“A Greeting”); or both the serious and the near-ironic amplitudes of memory (“The Hokey-Pokey,” dedicated “for Charlie,” presumably her older son, not his father). This poem runs near helter-skelter in successive metaphors with implied elisions of recall—repairing an old dollhouse with Charlie, the song heard “from the retirement / home’s basement windows,” and the mentally compromised but harmless as well as the elderly residents themselves gathered into the end-box of their lives: “Now they’re moving in rhythm to the center / of the circle, their arms raised in / a bower through which one and then / another and then another passes, / passes, a little shyly, like a bride.”

Digges is specific and convincingly allusive here, as if the onrush of impressions leaves no choice but to portray them. In “Hall of Souls,” a skillfully woven but verbose sestina, the poet mentions her “own fear of closets” in an address to a husband after reading old letters. Here is a last image of domestic hearth:

without clothes or closets,
our own letters put away, and you, come home at last, for good,
a little tired, whisking me up in your arms like you used to.

Digges readily employs sexual images and/or graphic references to bodily functions (not unlike at least two of her contemporaries, Robert Hass and Allen Ginsberg) and impinges on what many readers might not want to know:

TO SCIENCE

The way love itself unravels like a toy—
sized double helix spiral
you could lay flat against the page
and take a river and draw in the staff
and score the DNA, surely
the genes have seasons.
The brown flecks in my mother’s eyes
became my own, my son’s, through adolescence.
The body knows, at most, an octave
of desire that meets the air sometimes
for nothing. Just thinking of your hands
I can go wet, or dreaming, come
in my sleep, and wake to a day
in which all men are liars, wearing clothes.

Other poems in this second collection notable for Digges’s imaginative vigor are “Media Years,” “The Sea With Doors,” about death and the dying, and “House,” concerning the remnants of an abandoned house in which “the original inhabitants still ghosted the interior.”

The last lines of the volume’s final poem, entitled ”Kingdom, Phylum, Class, Order, Family, Genus, Species,” inspired by traveling in Italy and observing workmen maintain a sculpture by Bernini, explain the book’s title:

A white dust shadows their bodies,
ghostly tourists, pedestrians,
as though, late in the millennium,
some mortal ceiling
had just been torn a—
way and we can’t help but rise

now and rise instead
of fall in the full
sunlight still clinging to the scaffolding.

By 1995 and the appearance of Rough Music, her third collection, Digges was divorced from Plumly and had published her first memoir, Fugitive Spring, to very good reviews. She then became romantically involved with Frank Loew, the president of a small college and a veterinary professor who had written a fan letter to her after seeing one of her books reviewed in a newspaper.

It has been remarked that Digges and Plath shared “the bond” of self-destruction, that one took after the other.5 As I have noted, Digges was strongly affected by what she knew of Plath and her circumstances as well as of Tsvetayeva, the Russian poet. In the case of Plath, her compatriot, they were of different generations and came from very different places, yet the examples of other writers committing suicide certainly must have had some affect on her decision. In other areas, both Plath and Digges had an intense interest in the animal world as well as insects and plants. As noted, Digges on occasion uses both scatological and bodily references in her poetry. Plath always avoided the explicitly vulgar. Still, in Digges’s work, the detail and wordiness in “Broom” can startle, as it does at the end of this three-page poem:

I thought I could grow old here,
safe among the ghosts, each welcomed,
yes, welcomed back for once, into this house, these rooms

in which I have got down on hands and knees and swept my hair
across my two sons’ broad tan backs,
and swept my hair across you, swinging my head,
lost in the motion,
lost swaying up and down the whole length of your body,
my hair tangling in your hair,
our hair matted with sweat and my own cum, semen,
lost swaying, smelling you,
smelling you humming,
gone in the motion, back and forth, sweeping.

One critic remarked that Digges’s “smoothly ordered lyrics are set among more spiky and scraping songs, ones that name ‘the stand-ins, lovers, the lies like animal shadows.’”6 David Gewanter quotes from both Digges’s long and short poems in Rough Music. As he and others have noted, there is a rough-hewn element Digges copes with here, in both human and non-human worlds. “Like a lost Adam, (she) names the heart of an extinguished world, sounding out with hard measures the many presences of her life: an absent-lover-turned-tyrant, boys losing their childish ways, a father suffering his last labor and animals turned into hand shadows.”7 In this sense, Gewanter almost echoes Jorie Graham’s comments on Vesper Sparrows a decade earlier—that Digges likes to make a person or an object “hurt into poetry,” as in the title poem of her third collection.8 These lines are representative:

I mention this since this is what my dreams,
are lately, rough music,
as if all the boys to women I have been, the muses, ghost—
girls and the shadows of the ancestors
circled my bed in their cheap accoutrements
and banged my silver spoons on iron skillets, moor
rock on moor rock, thrust yardsticks into the fans.
Though I wake and dress and try
to go about my day,
room to room to room they follow me.

Digges has a long poem here titled “Rock, Scissors, Paper” that recounts an imaginary three-way conversation among Charles Darwin, Karl Marx, and Sigmund Freud. It is more “fun to read,” as Michael Tjepkes might say, than informative about the treatises of any of these men or their influences on the world, certainly the Western world by the start of Digges’s lifetime when they were gone. Their writings are left stolidly behind for successive generations to ponder and use, if possible. There are eight parts to this poem. As Gewanter remarks, this “is the book’s most experimental and ambitious poem” and “presents a different order of lyric challenges” principally because it is “a choral fugue strung with the words of Darwin, Marx, and Freud.” Gewanter quotes at length from “Rock, Scissors, Paper” and comments that the poem “recalls the great pastiche-epics of Pound and Williams, where the page becomes a sticky wall that voices cling to.”9 While this poem is, to my eye and ear, uneven and not among Digges’s more successful, it should be noted that she has taken on a great subject—cultural/societal voices from the not-so-distant past, not unlike the British playwright Tom Stoppard has in “The Edge of Utopia,” his long historical play about nineteenth-century European thinkers whose writings influenced later events such as the overthrow of the Romanov dynasty and the establishment of the Soviet Union, lasting eight decades. Digges’s poem has no such magisterial ambitions as Stoppard’s play, but it would have been fascinating to hear her thoughts about this longer poem now, since this collection appeared not long after the fall of European communism.

David Gewanter offers more praise than carping for Digges’s poetics. Like Graham, he quotes Yeats, who suggests that the most meaningful verse comes from “the quarrel with ourselves.” Indeed, in Gewanter’s view: “Rough Music, with its mix of hard humor, dramatic history, eros, lament, and elegy, weaves much more than a string of associations.” This third book of poems presents a new direction for Digges: a solid reach into history. Definitive answers are not offered, of course. But the questions are brought out again and examined. Like Stoppard or John Millington Synge in their respective plays written in different historical contexts and societies, Digges employs the poem to elicit meaning—perhaps an answer of sorts—in these voices still extant long after their owners are gone. So is “Rock, Scissors, Paper” a success? David Gewanter believes so, apparently. The poem becomes more meaningful upon rereading. The texture reveals itself slowly. But perhaps Anna Freud, the great man’s daughter, speaking through Digges’s poetic verve, has the stronger insight. Her father died in 1939, the same year Yeats passed away, before the Holocaust caught Anna’s aunts in its deathly grip:

those first cold mornings our father blew into our hands
to warm them and in the afternoons after our classes
we were mad to be outside we’d bury one another in the leaves
we did not think those who have gone before us
the kingdom’s progenitors not the only species
we just lay down and closed our eyes

This is a rhythmical voice for history’s victims. In this sense, Digges has given these figures from the past a relevance through her portrayals in “Rock, Scissors, Paper.” The poet has done her provocative work. That’s what a superlative artist should do.

Other poems worth reading in Rough Music are plentiful. “Five Smooth Stones,” “Blue Willow,” “London Zoo,” and “Akhmatova” are among those giving the book a greater dimension. The great Russian poet Anna Akhmatova was a contemporary of Tsvetayeva, Boris Pasternak, and Vladimir Mayakovsky. To make sure she did not cause trouble for the Soviet regime, Stalin had her son imprisoned for years. After Stalin’s death, as Digges says in her notes, Akhmatova’s son eventually was released; he was now middle-aged. They did not get along well after he came back, as Digges recounts. Then she closes her poem: “Still, they begin. // Too much is lost—twenty-one years! / In fact they’ll never come to like each other. / She cannot find the child’s face in the man’s.” This is as haunting a poem as Akhmatova’s life was. She died in old age, in 1966.

In 2001, The Stardust Lounge appeared—Digges’s affecting memoir of her second son’s troubles and their surmounting difficulties together, mother and son (along with others, of course). The book was well received, if the critical reviews tell the truth all these years later. It was the caring of animals, particularly an epileptic pet bulldog, and then the durable presence of Trevor, her son’s adopted African-American brother, that helped immeasurably in these tumultuous years of Stephen Digges getting through rebellion, all sorts of scrapes that tired his mother physically, even emotionally, but not her love, nor her determination to see him through to adulthood. At book’s end, we see Deborah Digges taking her son as a freshman to his college dormitory in New York City. As she finally leaves, he tells her: “Thanks for the wonderful childhood!” In his smile, the expression of a young man no longer a child, she realizes she has indeed succeeded, and so has he. Now—life goes on, of course.

Her third marriage was relatively brief because her veterinarian husband died of cancer in 2003. His dual profession as an educator/veterinarian meshed well with Digges’s own interest in and natural compassion for both children and life other than human. During this brief marriage and afterward, Digges was a volunteer at an animal shelter in the Amherst area and also travelled to East Africa on occasion where she worked with abandoned children at an orphanage near Mount Kenya.10 Someone might have impressed upon her that she could not save the world, but in all likelihood she would have ignored such an entreaty. While she wanted to help others, it was she who was in danger from her own dark impulses. Now of course one may ask the question: who knew? Such altruism for others, while not unknown among writers, is unusual among poets, many tending toward self-absorption and careerism. But not Deborah Digges. She was in her mid-fifties when her fourth collection, Trapeze, was published in 2005—her sixth book overall. By any standard, it is a striking volume. The title poem, only twelve lines in unrhymed couplets, has the air of death, of a pre-ordained cri du coeur before taking it on unnaturally as others had done. No one but she knows this.

If one reads her earlier poetry closely, the hints are as broad as she could make them without having
intervention occur. No one seems to have noticed:

See how the first dark takes the city in its arms
and carries it into what yesterday we called the future.

O, the dying are such acrobats.
Here you must take a boat from one day to the next,

or clutch the girders of the bridge, hand over hand.
But they are missing like a pendulum

between eternity and evening.

diving, recovering, balancing the air.
Who can tell at this hour seabirds from starlings,

wind from revolving doors or currents off the river.
Some are as children on swings pumping higher and higher.

Don’t call them back, don’t call them in for supper.
See, they leave scuff marks like jet trails in the sky.

“O, the dying are such acrobats” does not need explication. The meaning is clear—in retrospect, of course. Digges is in full stride as a poet, her powers undiminished, but her strong internal voice trumpets the virtues of death. Other poems in the book ring to the call of taut images extended, but others do not. For instance, “Becoming A Poet” has the physical appearance of a prose poem on the page but has no coherent train of thought, just one association feeding another. I find it puzzling and unconvincing at best. Can a sober, intelligent reader follow the train of thought? If not, then somebody is putting someone else on—and in this case an interesting title does not by itself make a poem or prose poem succeed. If a jumble of thoughts or observations is what follows, the reader should not be expected to feel guilty. Obfuscation is not a mask for profundity, or the other way around, either.

At the outset of Trapeze, “Life’s Calling” has an exaggerated motif, as if the poet is using an absurd metaphor to describe the risks she knows an artist must take in order to realize a vision. Digges uses this sparely wrought poem to explain her own credo, standing aside, as it were, looking at her career of writing and teaching, raising children, to say nothing of three marriages, only to find the man she loves in the end terminally ill and dying not much later. The middle lines of “Life’s Calling” attest to her own sense of irony:

my breath that rifles the flames,
the fire risen to such dreaming
sung once before the landlords’ attics,
Sung once the broken lyres,
seasoned and green.
Even the few things I might save,
My mother’s letters,
Locks of my children’s hair.

The poet’s awareness of irony, even abject cruelty, undoubtedly changes her perspective. She offers the not-so-whimsical motif of the poet as pyromaniac—that the life she chose wasn’t “safe,” but it was the only one that made sense in her twenties. Then she comes to realize her life’s trajectory, her interests, have evolved into something she had not seen when she eloped at nineteen, following the daredevil example of an older sister. So again, the final line and a half of this poem: “This is what / you are. What you’ve come to.”

Digges’s devotion to Frank Loew, her new husband, is uplifting in the almost off-handed way she discusses this unexpected relationship. After his funeral, she recalls the pain of losing him:

SEERSUCKER SUIT

To the curator of the museum, to the exhibition of fathers,
to the next room from this closet of trousers
and trousers, full sail the walnut hangers of shirts,
O the great ghost ships of his shoes.
Through the racks and the riggings,
belt buckles and coins in coat pockets
and moths that fly up from the black woolen remnants,
his smell like a kiss blows through the hallways of cedar,
the shape of him locked in his burial clothes,
his voice tucked deep in his name,
his keys and the bells to his heart,
I am passing his light blue seer-suckered suit
with one grass-stained knee,
and a white shirt, clean boxers, clean socks, a handkerchief.

One remembers “the shape of him locked in his burial clothes”—this stark portrayal of the deceased, irretrievably gone, but loved just the same. From testimony of her students, Digges always displayed this perspicacious quality as a teacher, as well. “In class, she had an amazingly quick ear for poetry,” said Gabriel Wilson. “She would take out one word and all of a sudden your poem sounded so much better, and you would be just awed.”11

In another reference to suicide, not to press too fine a point, the poem about Tsvetayeva deserves a close look. This is a good example of the proverbial diamond in the rough, the brilliant sculpture not quite emerged from a block of stone, as if Michelangelo or Giacometti had taken a break from a work and then abandoned it, moving on to something else. “Two of the Lost Five Foolish Virgins” is such an effort. This is a portrayal of the Russian poet Marina Tsvetayeva in her final ordeal, one that Digges could only speculate about. The speaker in Digges’s poem is the person who finds Tsvetayeva hanging by the neck in a miserable shack where she had been forced to live in late summer 1941, in southern Russia. There is much dross here. Tsvetayeva was the mother of three and over the course of a tumultuous life had many lovers. The allusion to virgins is bizarre, to say the least. In Digges’s poem, the speaker discovers the poet dead, as in these last poignant lines:

I’d
rather be the one to hold
Marina as the rope’s released,
as men suspend their women
in the dance and spin them
above the robbers’ fires, the one
who holds her, heaves her
as the rope is cut, the one—
her age—who lays her down
and holds her head and rubs
the bloat out of her face
and smoothes her months—
worn smock over her knees.
Takes off her shoes. The one
who readies her and disappears,
leaving the burial to others.”

This is a convincing narrative, but the poem’s title doesn’t fit. It is also true that one of Tsvetayeva’s three children, a son, was quite rebellious and troubled, so Digges may have empathized as she read her work and learned more about the Russian poet’s difficult life. At one point, Digges goes so far as to remark in a poem that she is now forty-eight, the same age as Tsvetayeva when she committed suicide. Such notations suggest but do not confirm suicidal intent at this point, but Digges would live another eleven years before acting upon it.

The critical reaction to Trapeze was quite favorable. Laudatory quotes from reviews by well-known American poets are on the back cover. A more detached perspective is from Joseph Campana two years later, on the Kenyon Review website. The nature of elegy, whether for her late husband or for other writers whose poems and lives she had studied, was compelling, as Campana suggests: “Great elegies are different. Trapped between mute howling and the rut of convention, elegies summon the wild force of life itself: the fate that lives fiercely on in the wake of another’s loss. Reading such elegy is more like chasing tornadoes to see how close you can get. It’s dangerous business, and few poems are as dangerous as those of Deborah Digges.”12 This is as insightful a comment about one of Digges’s primal motifs as any I’ve seen. Wisely, Campana does not make predictions from his perspective of September 2007, but her death nineteen months later may not have surprised him as much as it did others. The elegies from her readers and those who may have seen her read at least once or had known her would have been something she would have understood very well. Indeed, Campana had attended a poetry reading Digges gave at Kenyon College, as he relates in his post.

A few weeks after Digges’s death, a poem that would be the title piece of her posthumous collection appeared in the New Yorker, “The Wind Blows Through the Doors of My Heart.” It is a wave goodbye, certainly, but also a portrayal of the “dangerous business” (in Campana’s lexicon) for us, her readers, to know the dark impulses that killed her—and others. An oddity, which I replicate here, is that the poem titles in this fifth collection are all in the lower case. So it is, then. In reading through the book, one is struck by the fervent—she might say “loyal”—grief after her third husband’s death, as if without him she saw no reason for living any longer. In the title poem, the first lines are certainly strong and fluent but suggest overwrought aridity. Despite the arresting metaphors, she has not come to terms with the fact of death, or so it seems:

The wind blows
through the doors of my heart.
It scatters my sheet music
that climbs like waves from the piano, free of the keys,
Now the notes stripped, black butterflies,
flattened against the screens.
The wind through my heart
blows all my candles out. . . .

As if this mordancy were not enough, the poet is unrelenting in death references, a constant theme throughout this collection, as if the obsession will not let her go. Here are the title poem’s final lines:

Wing after wing, through the rooms of the dead
the wind does not blow. Nor the basement, no wheezing,
no wind choking the cobwebs in our hair.
It is cool here, quiet, a quilt spread on soil.
But we will never lie down again.

That she deeply admired and loved Frank Loew is the salient message in every reference to him—and there are many here. He died six years before she made her fatal decision. In “the birthing,” she depicts her spouse stopping their car on a trip and spontaneously helping a calf give birth. His expertise as a veterinarian is worth reading about, both for the strong, arresting descriptions of an unbidden, compassionate act and the resolution. In another poem, which she can be seen and heard reading aloud at the Pasadena literary event on video a month before she died, Digges’s poem “haying” has some unforgettable lines in the middle suggesting a wish to die, if only because she sees no point without her mate. “ I’ll try on death to find you, gown made of grasses / harvest time, early, the loose hay drying in the snow.” Other poems not as macabre are “dancing with emerson” and “one night in portland” before one gets to “that’s why he died / late spring i think to save me.” Digges’s eloquent morbidity, however, is not confined only to obsessions about her departed husband, hence her being alone with the constant refrain of self-destruction, but also memories of her father’s work as a doctor operating on patients who had no hope of recovery. The scene described here is when she and her siblings are present at a medical procedure and their father tells them to go to the other side of the operating table. The final seven lines of “another angle” give a strong picture of the poet’s memories from long ago:

Even the scalpel in such light is beautiful
that for a moment takes on the brilliance of the room,
my father’s face, long dead, into the tissue
round the stone he is extracting,
and the scar that will heal like the meander of a river.
The organs, breathing, many colored, shine
from the other side of the table.

Not every poem in this book matches its title, a strange glitch we have seen earlier in Digges’s work. And as before, the reader will wonder what a poem such as “green” is really about. There are myriad images, like colored glass mixed up as in kaleidoscope, but in a poem only serve as distraction, not coherence, to say nothing of the imagery itself.

Another poem, “now we are nine,” laments the after-effects of her eldest sibling’s death in late middle age, perhaps brought on by the early death of his son. Digges is unrelenting in her anger at death, at its deprivation. Not surprisingly, she embraces it, too. The second half of the poem reflects on her eldest brother and other siblings when they were all young. Some illustrative lines: “We’d board the wagon, evenings. He pulled us home, / yes pulled us, his younger brothers, sisters, / and the weights of the bushel baskets full of apples.” However, the very next poem is “to love you” and is not about another human being but instead is about watching trained dolphins doing tricks. Just who the “you” is in the poem’s title is a mystery. One can only guess.

In some ways, Digges’s command of metaphor and allusive imagery is stronger than ever when she grieves. A poem with almost chaotic but pulsing energy is “the house that goes dancing.” These opening and then successive lines give an idea of this terrible vibrancy:

Not always but sometimes when I put on some music
the house it goes dancing down through the yard
to cha-cha the willows or up into town
to tango the churches.
The neighbors, appalled, they call the police . . .

And then these reiterated lines depicting grief, recalling her dead spouse’s presence, in many of these poems since 2003:

to wrap round her roof, she goes dancing.
love’s house she goes dancing her grief-stricken dance
for his unpacked suitcases, his detritus, his hair, his hairbrush,
his glasses, his letters, his toothbrush,
his closets of clothes where I crouch like a thief
when the house it goes dancing.

There is a persistence in this book that is a lesson in how not to deal with bereavement: the continual dwelling about it in poem after poem. I mention here other poems where the theme of her husband’s death and now absence, predominate: “string game,” “the coat,” “the last rising of some small tribe,” and “what woman”—and here the last lines are ominous as any warning could be:

A widow talks to weeds
whose feet I knelt before and wept last spring,
oh anything grown green,
and picked fistfuls of dandelions,
this side the veil the great betrayers,
and spent my purse on seeds,
too early sewn, too early planted, dead
by June. And then the feast!
Armfuls of light, the season first and wildly blossoming.
What was it for?
A cemetery lot mindless of absence,
as wrenched as it’s glorious.

The first and last lines of “write a book a year”—the final poem of this posthumous gathering—are as good as any to approach a tentative summing up. Indeed, no poet can be added up, or subtracted. Reputations rise and fall with the generations. One can admire, say, a poet’s work without liking other matters in the life. That after all is the business of a biographer, not of the critic trying to make sensible statements about a given oeuvre. Still, a cloudy day suggests rain, and that means taking precautions in inclement weather. Here are the opening lines of “write a book a year”:

Well the wild ride into the earth was thrilling,
really, scared as I was and torn and sore.
I say what other woman could have managed it?

The motif is unquestionably what she has planned for herself, told in as strong a language as possible without white-jacketed intervention. Only in aftermath does it become clear. And then the four ending lines:

I want the dark back, the bloody well of it,
my face before the fire,
or lie alone on the cold stone and find a way
to sleep awhile, wake clear and wander

It would be tempting to say this book is a long suicide note between pretty covers and binding. The emotions are raw, if eloquently stated, the juxtaposition of analogies and references masterfully drawn. This poet knows her craft, and in poem after poem through five books she displays a command of her materials any reader can admire. While sometimes the matrix within a given effort may not cohere as in “title-poem agreement,” those lapses will be gleaned better perhaps in the context of a biography or in critical studies yet to come. She did write about much of her own life, as noted earlier, in two well-received memoirs. All seven of her books so far display a full life’s work, as poet and memoirist, and in areas of her life beyond purview here. It is fair to say Deborah Digges’s poetry and life reflect confronting one’s ineffable mortality, although in my view reaching the mistaken conclusion that—like a swan—one’s life cannot go on without a true love once found and then tragically lost. Of course, this observation is mutable as well. What is left is the fine distillation of what might have been much more if the will to live had prevailed. One can admire the poems but dispute the meanings, argue the intent, after the poet has gone. This is the fierce joy of literature.

 

1 “One Poet’s Notes: Remembering Deborah Digges,” December 2, 2009.
2 Shortly after Digges’s posthumous collection, The Wind Blows Through the Doors of My Heart, appeared in the spring of 2010, Douglas Nordfors, writing in suite101.com (10 June 2010), argues that to put Digges into “the Sylvia Plath syndrome” is misguided, given that one of her sons believes she may not have intended to die this way and that allusions to Plath’s death are just too easy an answer. A close reading of her previous work reveals that—“syndrome” or not—suicide was never far from Digges’s concerns. Her paeans to both Plath and Tsvetayeva are not, as Lindfors argues, bolstering “a smokescreen of tentative, shallow criticism.” Unfortunately, a deeper reading of her work suggests precisely the opposite. It is one thing to debunk obvious clues as clichéd and in “a syndrome,” but quite another to attempt refuting the incontrovertible. Digges’s self-destruction was tragic, but this has never been rare among writers —as the deaths of Jack London, Hart Crane, Plath, Vladimir Mayakovsky, Tsvetayeva, Virginia Woolf, Ernest Hemingway, John Berryman, Anne Sexton, Frank Stanford, David Foster Wallace, Thomas Disch, and Earl McMurray all attest. Deborah Digges made her choice. It is sad, of course, but there it is.
3 Jorie Graham, “Making Connections,” The New York Times Book Review, September 28, 1986.
4No doubt this was a nod to political correctness, quite rabid at the time.
5It is worth noting that Plath died at age thirty in 1963. Digges lived nearly twice as long, dying at fifty-nine in 2009. Plath left two small children. Digges’s two sons were grown. The comparison goes only so far.
6 David Gewanter, Boston Review. December 1995–January 1996, Volume XX, Number 6, 42-43.
7 Ibid.
8 When a rogue or undesirable person is in the community, as Digges writes in the “Notes” at the back of the book: “‘Rough Music’ was an ancient and medieval practice in Friesland, parts of Holland, and later the Fen Country in England, among other places.” People would make unbearable noise outside the person’s house until he couldn’t stand it any more and decided to leave, never to return. Digges, op. cit. 53.
9 Gewanter, op. cit.
10 Scott Merzback and Noah Hoffenberg, Amherst Bulletin, April 17, 2009.
11 The Book Bench blog, The New Yorker, posted by Jon Michaud, April 16, 2009.
12 Joseph Campana, The Kenyon Review website blog, September 16, 2007.

Click here to purchase The Wind Blows Through the Doors of My Heart at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.
Click here to purchase Stardust Lounge at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.
Click here to purchase Trapeze at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

Transcript of Frank O’Hara and Kenneth Koch Conversing at an Unspecified Cafe, As Found on WikiLeaks

A Commentary on Kent Johnson's A Question Mark Above The Sun (Punch Press)
by John Bradley

Kenneth Koch: The mojitos aren’t bad here.

Frank O’Hara: But the sazeracs are heavenly.

KK: So to speak.

FO: Yet to not speak leaves one feeling like a question mark dipped in mustard.

KK: Which reminds me. What do you think of the hubbub over A Question Mark Above the Sun: Documents on the Mystery Surrounding a Famous Poem “By” Frank O’Hara?

FO: Well, the black cover’s too nondescript, but I must say the quotation marks around “By” are worth the price of the book.

KK: You always were a sentimentalist.

FO: And the word “mystery” adds just the right touch.

KK: Did you see the Sunday Times? Great essay on the discovery of the author of the first mystery, published in 1865.

FO: I always wanted to write a mystery. And now I live in one.

KK: I hear the publisher of A Question Mark had a photo of you on the original cover, but the O’Haraistas threatened legal action.

FO: Oh my. They really do love me, don’t they?

KK: Perhaps a bit too much. All those redacted lines, in the book, from your and my poems. It looks pretty sorry.

FO: But those bold square brackets look so . . . so erotic.

KK: Really? It chills my balls. Looks like the CIA got their hands on the manuscript.

FO: Kenneth, you’re so sensitive.

KK: You have to admire that Ken Johnston.

FO: Isn’t it Kent? Kent Johnson?

KK: Come on. Everybody knows that this Kent Johnson is really Anne Waldman.

FO: Who’s John Ashbery.

KK: Who’s Marie Ponsot.

FO: Conspiring with Gary Snyder.

KK: Who’s really Craig Paulenich.

FO: Who?

KK: [Sound of street traffic.] Anywho, Kent Johnson’s got a lot of nerve. I’ll give him that.

FO: Nerve? For saying that there’s something a little fishy about the events surrounding “A True Account . . .”?

KK: Now, Frank.

FO: Now, Kenneth.

KK: We agreed not to talk about this. A signed compact, not to discuss the authorship . . .

FO: Of the greatest poem ever written . . .

KK: Or any of the circumstantial circumstances . . .

FO: Regarding the miraculous discovery . . .

KK: Of said canonical poem.

FO: Look, whoever this Johnsonian fellow is . . .

KK: If he’s a fellow . . .

FO: You have to admit he’s the only one who sniffed the funky odor clinging to the poem.

KK: You just like the way he has me wearing fluffy slippers in that taped essay-interview whatever the hell it is in the back of the book.

FO: He did nail you on that one. Note: I’m now looking down at a pair of fluffy slippers as we speak.

KK: Hey buddy, I’m not even going to mention someone’s purple wig and leopard-skin pill-box hat.

FO: As I see it the real mystery is why no one noticed the question marks floating over “A True Account . . .” before.

KK: Maybe they did but were afraid.

FO: Afraid of what? Offending my ghost?

KK: Yeah, and your estate, and their lawyers.

FO: And your estate, and their lawyers.

KK: And our publishers, and their lawyers.

FO: And the lawyer’s lawyers’ lawyers.

KK: I should have been an attorney in my former life.

FO: And I should have been a Gaulois.

KK: I can’t find them here. I looked at the newsstand to get you a pack, but they never have them.

FO: They always have those clove cigarettes, though. I adore the way they smell.

KK: You would.

FO: They make me feel like I’m in a detective story written by a man with six toes.

KK: Who hasn’t washed them in two and a half weeks.

FO: You’ve got to admit Kent Johnston . . .

KK: Didn't you just say Johnson?

FO: He's a dogged detective, slowly piecing together the clues that can never quite explain the inexplicable.

KK: In other words, he’s a pain in the ass to those who don’t want the sanctified literary world rocked. I hope the legal threats and the nasty comments on the book only increase its sales.

FO: Look at you. The barbarian at the gate. Weren’t you just telling me something about a contract?

KK: Compact. Signed in sazerac and mojito. But don’t you think that Johnston . . .

FO: Johnson.

KK: Or anyone, for that matter, has the right to say—Maybe this or that literary work could have been written by whozit?

FO: Kind of like that poem “Phone to the Poets in Moscow” by one Koichi K. O’Hara?

KK: Ouch. I can’t believe somebody found that. Still, no one can really say who wrote this “Phone” poem.

FO: Just like no one can really say who wrote “A True Account . . . ”?

KK: Ok, ok, let’s just suppose, in a supposing sort of way, that I wrote it, the “Phone” poem. And let’s just suppose it was a tender act of friendship, of homage, and poked a little fun at all of us. But this really has nothing to do with “True Account . . .”

FO: Well, it does show that you felt inclined at times to compose in my name, or in my persona. Not that I’m Koichi K. O’Hara.

KK: Not that anyone is.

FO: And it does raise some fascinating questions about authorship. About influence. About the way a poem is regarded, and how much it depends upon the name tagged on at the end.

KK: “A True Account . . .” would be considered astounding, Frank, no matter who wrote it.

FO: Would it? What if it had been written by, oh, Don Ho.

KK: Who?

FO: Ho.

KK: Hah! He could never have written it.

FO: Or Amy Clydesdale, of Barkwood, Montana. Or Francis Dewdrop, of Isis, Mississippi. You see what I mean? That poem might never have even gotten published. Or if it was, it would be in The Infarcted Fractal Review, and no one would ever see it, except for maybe a few of Dewdrop’s friends and family.

KK: I think you need a refill. [He can be heard saying “Waiter.”] Look, the poem is famous, or infamous, and you’ll forever be the one who gets credit--as it should be. [Someone laughing in the background.] As it should be.

FO: But.

KK: No buts allowed.

FO: But the certain issues remain: 1.) Shouldn’t someone be allowed to propose, just propose, an alternative theory of authorship? Of any literary work? 2.) Shouldn’t the book be allowed to be published? 3.) Why the nasty threats over the book by our beloved estates?

KK: You mean The Furies.

FO: 4.) Why the silence by other writers and publishers when the book was threatened? 5.) Why are there so many dicks in the literary world?

KK: Oh, there are dicks everywhere, my friend. Even here. Why just this afternoon on the bus . . .

FO: And 6.) What happens if someone ever finds evidence suggesting . . .

KK: Now be careful, Frank.

FO: Suggesting that perhaps I am not the author of the poem with the talking sun talking in it?

KK: One of your disciples’ disciples’ disciples would destroy such hypothetical “evidence.”

FO: Or one of your disciples’ disciples’ disciples.

KK: And even if the “evidence” was made known, no one would believe it.

FO: Or want to believe it.

KK: Same difference.

FO: “Go back to sleep now, Frank.”

KK: Hey, that’s my line.

FO: If you say so, Kenneth. As some poet once said: “To be rid of troubles / Of one person by turning into / Someone else.”

KK: [Glasses can be heard—probably their drinks just arrived. Someone mumbles “Thanks.”] Here’s to “A True Account of Talking to the Sun at Fire Island.” May the mystery never be uncovered.

FO: And here’s to Ken, I mean Kent, Johnson and A Question Mark Above the Sun: Documents on the Mystery Surrounding a Famous Poem “By” Frank O’Hara.

KK: May your photo one day be allowed to beautify the cover.

FO: Right next to yours, my friend, right next to yours.

KK: [Indecipherable.]

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

Anticipating The Man Who Killed Don Quixote

 by rob mclennan

Don Quixote is an extraordinary contemporary story because it’s about the two pillars of modern life, love and books. To be precise, it’s about an impossibly romantic love and bad books. —Douglas Glover, The Enamoured Knight

Poor Alonzo Quijada meant to elevate himself into the legendary figure of a knight-errant. Instead, for all of literary history, Cervantes succeeded in doing just the opposite: he cast a legendary figure down: into the world of prose. —Milan Kundera, The Curtain: An Essay in Seven Parts

What is Don Quixote? Alberto Manguel calls it “a bewildering set of Chinese boxes.” Considering the infamous disasters surrounding writer and director Terry Gilliam’s first attempt at adapting Don Quixote, and the feature-length Lost In La Mancha (2002) documenting the “film that didn’t want to be made,” did it take failure for Gilliam before he could approach Don Quixote properly? Did he have to becomeQuixote before he could properly portray him?

The directors of the documentary, Keith Fulton and Louis Pepe, surmise as much in their online essay “A Curse of Mirrors,” in which they cite Cervantes’s own curse set in the final chapter of part two—as much a warning for future adaptors as for the author of the faux-Don Quixote novel published during the decade between Cervantes’s first and second half:

The nature of the curse appears to be this: those who attempt to adapt Quixote are doomed to become Quixote, to set out on their own impossible quests to turn fantasy into reality. Not so surprising as the evil brainchild of an author who had such a playful sense of self-reflexivity and mirroring, Cervantes’ Don Quixote is a book about books, a story about a character who becomes so caught up in fantasy novels that he attempts to enact them. The author holds up a mirror to make us see our own interaction with storytelling.

Not that the curse is fixed solely to the film, it would seem. In Miguel de Unamuno’s Our Lord Don QuixoteThe Life of Don Quixote and Sancho with Related Essays (1967), the “Forward to the Third Edition [1925],” includes this curious apologia:

This edition—the third—of my Life of Don Quixote and Sancho, which forms part of my Complete Works, does not differ in any way from the second, in which numerous typographical errors, as well as errors in the original, were corrected; the latter were the offspring of my hasty improvisation, and had infested the first edition, published in 1905—twenty-three years ago now—which coincided by chance, and not by intention, with the celebration of the third centenary of the first publication ofDon Quixote.

“Fail again. Fail better.” wrote Samuel Beckett in his parody Worstward Ho. “All of old. Nothing else ever. Ever tried. Ever failed. No matter. Try again.” Does this apply to filmmakers as well? To attempt failure, is it antithetical to achieve? And yet, Fulton and Pepe, even while referencing the “curse,” don’t talk about the sheer amount of secondary Quixote pieces that have successfully made their curseless way into the world, including film, novels, dance. Does the curse really exist or is it just an unbalanced amount of bad luck?

Now that writer and director Terry Gilliam is working on The Man Who Killed Don Quixote, his second attempt at Cervantes’s infamous novel, the question comes up again, anticipating his new take on a literary landmark as culturally pervasive as it is under-read, a book almost as unknown as it is known. In an interview with Gilliam conducted by Sean O’Hagan in The Observer (February 4, 2001), the director replies to the still-fresh failure of his first attempt at adaptation:

“It’s funny,” he sighs, “but I always find that the process of making a film tends to echo the actual story and, in this case, I started to feel like Quixote, always tilting at windmills. The thing is, though, if I am being honest, there was a certain relief when it collapsed. For the first time in my life, I was starting a film and I didn’t feel joyful. There was about six hours of joy when me and Johnny were shooting together in the desert, getting ideas, inventing stuff. But, that was it. It just didn’t feel right. I was exhausted by all the other stuff. I guess I need that joy in order to work.”

Constructed from such expansive reference, the Quixotic anti-hero is littered across western culture, but Gillian has always preferred the underdog as well as the delusion that fuels him. In many of Gilliam’s best-known films, characters blur the line between the seeming contradictions of being in control and pathetically powerless. The lead figure in The Imaginarium of Doctor Parnassas (2009) is portrayed as both a destitute and faded street carny and a powerful, immortal mage. In The Fisher King (1991), a homeless man reenacts the search for the Holy Grail to cope with his suffering. And in Brazil (1985), Sam Lowry is caught in a convoluted, bureaucratic misery, working desperately to correct an error that could cost someone their life; as he gets caught up further in the mess, he retreats into fantasies of his unrequited love. Is he trapped in prison or flying free on metal angel wings? Which reality is real, and what to dreams make out of us? These are stories based on perception and storytelling, not reality. Does it matter which version is true? The brilliance of Gilliam is that both are, when required.

In A Reading Diary, Alberto Manguel quotes Lionel Trilling: “All of prose fiction is a variation on the theme of Don Quixote.” Manguel goes on to write that:

Most writers possess a historical presence: not so Cervantes, who, in my memory, is less a real man than a character in Don Quixote. Goethe, Melville, Jane Austen, Dickens, Nabokov are more or less recognizable writers of flesh and blood; Cervantes seems to me invoked by his book.

Is Gilliam, in turn, becoming his own invention of the infamous character? There is so much to Cervantes’s novel, that how does one boil any of it down? Screenplays from novels far less complex thanDon Quixote are forced to edit, cut, and streamline for the sake of adaptation from page to screen. What is the essence of Quixote’s tale, and will Gilliam find it? According to some sources, Gilliam’s screenplay includes his everyman, said to be inspired by Mark Twain’s A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court(1889), a contemporary Londoner who keeps shifting between the present and Quixote’s Iberian Peninsula. With Ewan McGregor replacing the role previously held by Johnny Depp, many will flock to the film no matter how it’s structured (a list of other actors once attached to the project include Vanessa Paradis, Miranda Richardson, Christopher Eccleston, Jonathan Pryce and Ian Holm).

Don Quixote is, in the end, about perception. What happens to Quixote from one scene to the next, with a barber’s bowl for a helmet, or mistaking an inn for a castle? Is this character heroic, pathetic, or simply delusional, the victim of his own illness? Modern psychologists would have a field day with the man (were he contemporary and non-fictional), and the heavily medicated Alonzo could end up muted or somewhat socialized, living somewhere in a group home, cared for by the state.

Perhaps it’s a matter of letting go, in ways that other texts don’t require, and wouldn’t dream to ask. Perhaps it’s a matter of the novel’s sheer complexity, mass, and mutability that make adaptation so slippery. Will Gilliam’s Quixote finally become realized? One can only wish his second stab at this masterwork the best kind of failure.

Rain Taxi Online Edition, Winter 2010/2011 | © Rain Taxi, Inc. 2010/2011

BIRTH AND AFTER BIRTH – and other plays

Tina Howe
Theatre Communications Group ($16.95)

by Alison Barker

In a 2007 interview with Mike Wood, playwright Tina Howe revealed that her influences were just as visual as literary. “I particularly liked the empty ones,” Howe said of Joseph Cornell’s shadowboxes. Her four-play marriage cycle, Birth and After Birth, could be characterized as a series of shadowboxes, with heavy emphasis on the “box.” The four plays—Birth and After Birth,Approaching ZanzibarOne Shoe Off, and Rembrandt’s Gift—are arranged chronologically, each serving as an installment of a married couple’s identity crises. And just like Cornell’s shadowboxes, Howe dresses each setting with a few carefully chosen artifacts torn from the reality of married life—sand from a seashore vacation, a scenic rest area, vegetables from a garden, or a bodice from a Little Bo Peep costume.

While two of her plays have been named Pulitzer finalists (Painting Churches (1984) and Pride’s Crossing (1997)), and Coastal Disturbances (1987) received a Tony Award nomination, those are her more mainstream works, in which she channels nostalgia for her native New England. In her introduction to Birth and After Birth and Other Plays she distinguishes these plays as “the ones where I rip off my white gloves.” These are the plays that seem to be the closest to her heart, and the ones that have won the least critical acclaim. She likens these works to those treasures squirreled away in one’s drawer of precious mementos, including tickets to a 1960 production of Ionesco’s The Bald Soprano.

After its New York debut in 2006, Ben Brantley of the New York Times criticized Birth and After Birthfor its heavy reliance of Albee’s and Ionesco’s absurdist strategies, and quipped, “You always sense the diagram beneath the drama, and the performers often seem hobbled by schematic straitjackets.” Yet hobbling characters, both with word play and with visual clues, seems to be Howe’s purpose—from curtain’s rise, the couple’s house is slowly being swallowed up by the surrounding forest. Unlike Ionesco’s couples—the Martins and the Smiths in The Bald Soprano, for example, whose dialogue highlights the ineffectiveness of polite society—Howe’s couples use word play to interrogate each other emotionally as they negotiate the senselessness of their language. Where Ionesco tends to hold his characters emotionally at arm’s length with rhetorical conventions, Howe always ends the beat of a scene on an emotionally weighty zinger:

SANDY: I guess some women just can’t have children.
BILL: You can’t pass a camel through the eye of a needle.
NICKY: One man’s meat is another man’s poison.
SANDY: A rolling stone gathers no moss.
BILL: All work and no play makes Jack a dull boy.
NICKY: No pain, no gain.
JEFFRREY: WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT?
SANDY: Your pathetic wife!

Howe maintains that the real problem critics have about her more audacious plays is the way she applies absurdist tactics to sexual and gender politics, and she may be right. Each play asks, how can one be an artist, spouse and parent simultaneously? What are the definitions and restrictions of womanhood according to our society? What is the role of the mysterious in domestic intimacy? Howe makes no apology for her early (and easy) self-identification as an artist, which alienated her from the community of feminist writers in the 1970s, whose solidarity thrived on a sense of embattled artistic self-actualization. In her introduction, she only briefly discusses her exclusion from women’s consciousness-raising groups in the 1970s, and focuses more on the effect her mother’s large, dominating hats had on her psyche.

Birth and After Birth addresses the question of the female professional, and whether or not she can be a woman if she doesn’t have a child. Sandy is the mother of a four-year old (played by a 200-pound grown man). Inexplicably, natural elements of the seaside encroach upon her, overpowering her rational identity: sand falls out of her hair, her teeth loosen, and increasingly, she detects sea air in the atmosphere. Approaching Zanzibar, the most ambitious play in the series, features a family of four on a road trip to visit their ailing, ancient aunt, “an eminent site-specific artist.” The father is a frustrated composer, the mother has recurring visions of an abandoned baby, the son is a prodigy and the daughter is near-sighted. One Shoe Off is where Howe performs her most beautifully poignant boxing matches between a young couple (Clio and Tate), an older couple (Dinah and Leonard), and a dashing, single, successful movie director (Parker). Howe collides the professional and sexual insecurities of the two couples over and over again, until Parker arrives on the scene just in time to reap the benefits of everyone’s yearnings.

In all of the plays, the power of the mysterious, sometimes in the form of the muse, is the last resort to keep a partnership—and hope—intact. However, the mysterious is also an agent of chaos. Like those of fellow fabulist Sarah Ruhl, Howe’s plays have moments of hilarity and hysteria that are not rooted in the logic of language, but in physicality and emotion. Howe casts emotional truths in material form onstage so that the audience must participate in the elements of a character’s reality. In Birth and After Birth, the toddler becomes at times a dead president, a doctor, and his own father in a re-enactment of adultery. InOne Shoe Off, Dinah lays bare her desire for her lost youth and strokes Clio’s cheek, encouraging her husband to delight in the smooth skin.

These are not stories of emancipation, but they may be stories of redemption, as long as you accept that one finds it in variable, changeable states between one’s self and one’s emotional obligations. When Leonard in One Shoe Off reacts to the news that a mobile home has wrecked on the freeway, Dinah draws her own parallels:

LEONARD: I mean, people aren’t mowed down by houses.
DINAH: They’re only buried by them.

What good is women’s liberation, if it can’t claim the full rights of being an artist who is self-aware, self-absorbed, and critical of the marital binds that nourish her? Perhaps it’s sort of emancipation, after all, to be confined in marriage. Howe provides an objective correlative for this idea when Parker tells both couples about the woman he saw washing dishes inside the mobile home as it careened out of control:

PARKER: . . . But how could that be? People don’t live in those giant mobile homes when they’re being transported, and they certainly don’t do the dishes while they’re moving. . . . It’s a miracle more people weren’t killed when you stop to think about it. A fifty-ton split-level ranch ricocheting across a four-lane highway. . . It’s a wonder any of us escaped.
DINAH: (Returning with an assortment of kingly robes and doublets): Here, I brought you some things from my collection.
PARKER: Eeny, meeny, miney, moe.
LEONARD: Dinah, this isn’t a play.

(Silence.)

And there’s the rub: this self-proclaimed “well-mannered anarchist” showcases ambiguity. Tina Howe may have used her bare hands to build these plays, but hers is a curator’s touch that aims to comfort and disturb.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2011 | © Rain Taxi, Inc. 2011

DOWNLOAD HELVETICA FOR FREE.COM

Steve Roggenbuck

by Morgan Myers

To paraphrase Jay-Z, Steve Roggenbuck isn’t a businessman, he’s a business, man. Or maybe it would be better to say he’s a business model—one of the first to attempt to fully reimagine the promotion and distribution of poetry for the web. One of poetry’s first generation of digital natives, he seems to have little interest in the approval of institutional gate-keepers, and few illusions about poetry’s mainstream cultural profile. Instead, his work is proudly self-published, stylishly self-designed, marketed exclusively through personal blogs and social media, and sold strictly over the Internet.

But business is probably the wrong word, too. The first poem in DOWNLOAD HELVETICA FOR FREE.COM reads, “I MAY GO INTO / ADVERTISING / BUT I DON’T / LIKE THE / COMMERCIAL / ASPECT,” and that might be more than just a joke. Roggenbuck seems to thrive on promotion—via reader contests (the source of his book’s cover image), SEO-based stunts (the motivation behind its title), and relentless social networking—but ultimately he has nothing to sell. You can buy DOWNLOAD HELVETICA FOR FREE.COM for $12 if you want a hard copy, but you can also read it for free online, with fifty extra poems thrown in (the book’s title is also its url). Or you can highjack its contents and do whatever you want with them: like all Roggenbuck’s work, it’s been released into the public domain.

The same tension between selling and sharing runs through the poems themselves. Each is composed of one or two sentences boldly set in large-print Helvetica, a pervasive marketing font that may be most associated with ads for the clothing brand American Apparel. In isolation, the individual poems look very much like minimalist billboards, but read together they feel more like what they actually are: excerpts from a conversation, mostly from old IM exchanges between Roggenbuck and his girlfriend. The subject matter is decidedly naïve, humble, even kitschy: love notes, pop music, homework, spelling questions (“IS THIS HOW YOU / SPELL THIS? / ‘ATREYU’”)— the authentic stuff of a banal, if literate and sincere, high-school love affair.

The book is slight by design, but it’s also clever, sweet, and oddly thoughtful. It’s the language of our everyday electronic lives—not held up to critique from without, as in much Flarf and conceptual poetry, but returned to us at a scale that demands attention, placed at the intersection of two uniquely auratic discourses, poetry and advertising. The book isn’t without ironic bite (“THE SKY IS / BEAUTIFUL . . . / NICE WORK / CAPTURING IT / IN YOUR / PHOTOGRAPH”), but mostly it feels like a gesture of generosity and inclusiveness. Whatever the future of poetry as an online enterprise might be, those are qualities that always seem revolutionary.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2011 | © Rain Taxi, Inc. 2011

BLACK SEEDS ON A WHITE DISH

Shira Dentz
Shearsman Books ($15)

by Erin M. Bertram

The title of Shira Dentz’s first collection of poems, Black Seeds on a White Dish, tells us we’re in for a voice whose particular way of moving through the world leans toward the visual, if not the ekphrastic, though ekphrastic isn’t quite the word. Layeredsparewide-eyed, even lonely—these are more accurate, the way a still life might depict a porcelain bowl holding fruit on a knotted cedar plank table in a darkened room. There’s a tension throughout the book that sways back and forth between exposure, vulnerability, and abundance, fullness.

Dentz’s work finds its balance amid the gathering.Halfway through the book, in a poem entitled “I carry,” she writes, “some people like to find unassociated bits of things and put them together.” And this is exactly what she does, though it would be too easy to claim this line as Dentz’s ars poetica, her lyric cornerstone; the collection is far more complex than this, and admittedly, at times, a bit more opaque, to alternately perplexing and drawing degrees. Elsewhere, in “The Existing Lover in Everyday Life,” the speaker claims, as if trying to convince herself of a reality she longs for, “I will appreciate disconnected bits of form.”

And so, in “Getting Closer to the Big Bang,” for example, Dentz takes physics, the Sphinx, and the sound of a creaking car, and places them side by side, as if in triptych, rendering the images as evidence in support of the poem’s final stanza: “Pick particles from sounds, watch phrases rise overhead. When my / brother died I was 8, and wanted to write a requiem to the universe, / even if it lasted only 40 seconds.”

Further, as if in response to the call sent out earlier, Dentz returns the plaintive volley with a dazzlingly grave image—what Jane Hirshfield, in a recent essay, called a “window-moment”—where the speaker’s attention shifts so as to open the poem onto a wider world of meaning:

One on either end,
two sparrows hold a robe in their beaks.

This is the robe of loss,
the wind creates a gully in the fabric.

The requiem of the poem is written, yes, but not exactly as requiem, just as the robe, in the above image, is both an ordinary object and something entirely other, a manifestation of the emotional terrain through the conduit of image.

Perhaps the most impressive poem of the volume is “Still Life of a Woman,” a decidedly contemplative poem near book’s end that attempts to articulate the particular weight that comes from not actively engaging in eros. Dentz writes:

For someone who has lived mostly celibate,
there is music—tones like pressure on almost-ice water
packaged in see-through plastic—
ripples like sunlight and shadows of branches and leaves.

In just four lines, Dentz manages to establish an unmistakable and insistent longing. Later in the poem she writes:

My bark turns gray.
August, the harvest moon sags.
This the only August I will be forty.

There is no child.
A part of me is dying, I would like to say.

Here, the speaker becomes arboreal, like so many Greco-Roman myths, a disembodied voice that would like to say a part of her is dying, but can’t. In reality she has already done so, but doesn’t quite recognize the power in her own voice.

There’s a gravity to Dentz’s work that’s in constant concert with levity; in some poems greater connective tissue could be drawn between adjacent verbal bricks than mere sonic wordplay, though that, too, has its pleasures: “jade slate fennel vernal fertile beryl bile / crocodile kelly Comet kermit corporate.” Still, Black Seeds on a White Dish displays a palpably reflective mind driven by a meandering, perceptive eye. The book baffles even as, especially for acute moments, it dazzles.

Click here to purchase this book at your local independent bookstore
Purchase this book at your local independent bookstore.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2011 | © Rain Taxi, Inc. 2011

THE ESAI POEMS – Book 1: Breaking Bread with the Darkness

Jimmy Santiago Baca
Sherman Asher Publishing ($12.95)

by Warren Woessner

Here’s a sentence I never thought I would write in a review: Jimmy Santiago Baca writes adorable poems about cute babies. But indeed he does, and often, in The Esai Poems, a collection about his youngest son's first years. In the preface, "25 In/25 Out," Baca reviews his tough-guy ex-con past, "twenty-five years in the system, brutal, corrupt, hate-filled, and frenzied with violence . . . beatings, shock-therapy, abandonment, terror, death threats, stabbings." But, somehow, after he learned to read and write, Baca got out: "To all of the above horrors I say: I have outlasted you. This September 2010 marks the time that I have been more free than imprisoned."

So Baca can be forgiven if he just wants to "celebrate another day of living." The Esai Poems is the first in a proposed four-volume series that Baca plans to publish about life with his five children. The poems are titled with dates, and cover a period from late fall through winter of 2003 – 2004. As Esai approaches one year of age, Baca captures the pure joy of a child for whom everything is new:

I remember when you found your nose,
a small soft ornament
that itched and sneezed scaring you to tears;
and how happy you were to find
your hands,
two wonderful appendages with five
lovely fingers attached to them.

Charmingly, Baca is a willing co-explorer in these voyages of early childhood development. He joins Esai completely without pretense, letting us into their world:

We invent our language of love,
hilarious names for each other,
you humming my names,
me shouting like a huge
friendly bird in the foliage
your new name,
                                      Boogadoo! Boogadoo!

Esai is enveloped in love, both from his father and his mother, but he also begins life in unsettled post-9/11 days, early in the wars in Iraq and Afganistan. He will grow up a Chicano, like his father, and have to deal with issues of discrimination, exploitation and abusive immigration policy. Baca knows he cannot keep Esai playing with sunbeams for very long:

the time will come,
when Esai cannot tolerate the injustices
anymore,
and the newspapers, TVs,
Police and the FBI will label him insurgent,
sunlight accompanying his every step. . . .

Some of the poems are meant to be read by Esai when he grows older, even if they have infant Esai interludes. Baca wants Esai, and us, to know his father as politically engaged, anti-war, and ready to fight for his rights and his dignity:

much of what I write,
the poems that is, are stones
I litter the dusty roads with
so kids can pick them up readily
to throw at tanks

Baca has the courage not simply to invoke a rosy, peaceful future for his son, but to warn him of the struggles he and his Latino brothers and sisters will face. Some of the poems feel almost reckless in their honesty. Baca calls out the perversity of many "high-profile writers" in the face of the institutional racism that followed 9/11, "anxious about / being blacklisted, / their words / cooled to lukewarm." And he savages what he considers

tame Black, Latino and Indian writers
on talk shows and radios,
repeating the President's liturgy
that war is necessary.

While some of these poems have the feel of letters that had to be written but should not have been sent, Baca never breaks faith with the power of communication. He recalls getting messages to fellow prison inmates using sign language or even by blinking his eyes through a peephole during solitary confinement. He is steadfast in his belief in poetry:

Poetry thrives in times of war,
survives the bombs,
rough-paw poems that dog-pant
in the rubble, jowl shaking next to bullet-ridden walls,

Many of these poems are direct calls to battle oppression and racism, and their content often feels familiar, despite Baca's passion and his real-life desperado perspective. No doubt this book will teach Esai and his classmates lessons, as soon as they can read it and understand the context of the world events Baca invokes. But the adult Esai will also likely treasure the personal stories his father saved for him—like the year the family ignored Christmas as a personal protest against the wars. As spring nears, Baca, his "girlfriend," and Esai visit the family burial plot. A white owl shows them the site, and Baca buries one of his books there:

told my father if he never read a book,
now was the time
to do it, it was our story—
the story told, now the family's destruction could end,

As much as there is to admire in The Esai Poems, Baca’s earlier books, including the riveting Black Mesa Poems (New Directions, 1989) and the recent novel A Glass of Water (Grove Press, 2010) are worth unearthing too. They tell some of the story behind how Baca found himself "25 In," and more importantly, how the "25 Out" made him so free.

Rain Taxi Online Edition, Spring 2011 | © Rain Taxi, Inc. 2011